□4:1 «Nǝƣmiqilǝrning bexi» — yaki «Bax sazqi». Dawut ibadǝthanida ɵzining ⱨǝm baxⱪilarning küylirini oⱪux üqün mǝhsus horqilar ⱨǝm sazqilarni orunlaxturƣan. Muxu yǝrdiki «bax sazqi» xübⱨisizki xularni baxⱪuridiƣan adǝmni kɵrsitidu. Dawut bax sazqining muxu küyni ɵz muzikisi bilǝn ibadǝthanida oⱪuxini orunlaxturعan bolsa kerǝk. «I manga ⱨǝⱪⱪaniyliⱪ ata ⱪilƣuqi Huda!» — ibraniy tilida: «I ⱨǝⱪⱪaniyliⱪimning Hudasi!». Baxⱪa birhil tǝrjimisi: «I mǝn üqün adalǝtni soriƣuqi Huda!»
□4:2 «Ⱪaqanƣiqǝ biⱨudilikni sɵyüp, yalƣanni izdǝp yürisilǝr?» — bu ayǝt bǝlkim «yalƣan ilaⱨ»lar, yǝni butlar toƣruluⱪ eytilƣan. Sɵzligüqining «mening xan-xǝripim» degini bolsa, Hudadur. Muxu adǝmlǝr uni sɵyüp, uni izdǝxning ornidaButlarni izdǝydu.
■4:5 Ⱪan. 33:19; Zǝb. 51:16-19
■4:8 Law. 26:5; Ⱪan. 12:10; 33:28; Zǝb. 3:6