Sapta 41
Pukpuk masalai i stap olsem king bilong olgeta animal
1 Bikpela Sng 74.14, 104.26, Ais 27.1 i tok moa olsem, “Jop, olsem wanem? Yu inap tromoi huk na hukim traipela pukpuk masalai, a? Na yu inap pasim tang bilong en long baklain? 2 Yu inap mekim hul long nus bilong en na pasim baklain na pulim em i go, a? Na ating yu inap putim huk long wasket bilong en? 3 Yu ting wanem? Sapos yu holimpas em, bai em i askim yu long marimari long em na larim em i go, a? Bai em i mekim gutpela tok isi long yu, laka? 4 Ating em inap mekim kontrak wantaim yu bai em i mekim wok bilong yu oltaim, a? 5 Ating yu inap pilai wantaim em olsem yu save pilai wantaim pisin yu lukautim? O ating bai yu pasim em long wanpela string bai ol pikinini meri bilong yu i ken pulim em i go, a? 6 Na ating ol bisnisman bai inap tok pait long pe bilong baim em? Na bai ol inap katim em liklik liklik na karim ol hap mit bilong en i go salim long maket, laka? 7 Ating yu inap sutim em long planti spia na bai ol i pulap tru long skin na het bilong en, a? 8 Goan, putim han bilong yu long em, na bai yu pilim strong bilong em, na bai yu no mekim olsem gen. Bai em i pait strong moa yet long yu, na yu no inap tru lusim tingting long dispela pait.
9 “Sapos yu gat tingting bilong holimpas pukpuk masalai, mobeta yu lusim dispela tingting olgeta, long wanem, sapos yu lukim em, olgeta bun bilong yu bai i guria na strong bilong yu bai i pinis olgeta. 10 I no gat wanpela man i stap inap long kirapim pukpuk masalai na winim em long pait. Na sapos i no gat kain man olsem i stap, orait husat inap winim mi? 11 Olgeta Lo 10.14, Sng 50.12 samting bilong dispela graun i bilong mi, na husat i bin givim samting long mi pastaim na bai mi mas bekim samting long em?* Tok Hibru i no klia tumas long dispela hap.
12 “Nau mi laik tokim yu moa long pukpuk masalai i luk olsem wanem na long bikpela strong bilong en, na tu long em i gat naispela strongpela bodi. 13 Husat inap rausim grile i stap long skin bilong en? Na husat inap i go klostu long strongpela maus bilong en?† Tok Hibru i no klia tumas long dispela hap. 14 Em i gat planti bikpela tit long maus bilong en na ol man i save pret tumas long ol. Olsem na husat inap opim maus bilong en? 15 Em i save amamas tru long ol strongpela grile bilong en. Ol dispela grile i save pas pas tru na strongim skin bilong en. 16 Ol grile bilong en i pas strong tru na i no gat wanpela liklik hap win inap i go aninit long ol grile. 17 Ol i pas strong tumas na i no gat wanpela samting inap opim ol.
18 “Taim em i kus, lait i save kamap long nus bilong en na i sut i go nabaut. Na ai bilong en i save lait olsem lait bilong san i kam antap long moning. 19 Paia i save kamap long maus bilong en na ol liklik hap paia i sut i go nabaut. 20 Na smok i save kamap long nus bilong en olsem smok i kamap long sospen i boil i stap antap long paia. 21 Taim em i opim maus, win bilong en i save mekim paia i kirap. Na paia i save sut i kam ausait long maus bilong en.
22 “Nek bilong en i strong moa yet, na taim ol man i lukim em, ol i pret nogut tru. 23 Ol hap bilong skin bilong en i pas tru long bodi bilong en na i strong olgeta na i no save surik liklik. Nogat tru. 24 Bel bilong en i no save pret long wanpela samting. Em i strong tumas, olsem bikpela ston bilong wilwilim rais samting.
25 “Sapos em i kirap na sanap, orait ol strongpela king i pret moa yet. Na taim ol i harim em i paitim wara, tingting bilong ol i pas tru na ol i no inap mekim wanpela samting. 26 Maski ol man i traim katim em long bainat o ol i tromoi ol bikpela na liklik spia long em, ol dispela samting i no inap bagarapim em 27 na em i lukim ol olsem samting nating. Em i lukim ain olsem kunai i drai na strongpela bras olsem diwai i sting pinis. 28 Maski ol man i kisim banara na sutim spia long en, bai em i no ranawe. Na sapos ol i kisim katapel na sutim ol ston i go long em, em bai i pilim ol dispela ston olsem ol lip diwai i pundaun antap long skin bilong en. 29 Em i lukim ol bikpela stik bilong pait olsem gras i drai. Na taim em i harim ol longpela spia i pairap, em i no wari long ol. Em i lukim ol i olsem ol samting nating tasol.
30 “Ol grile long bel bilong pukpuk masalai i sap, olsem ol hap sospen graun i bruk. Na taim em i wokabaut long graun malumalum, ol dispela grile i save katim ol liklik baret long graun. 31 Taim em i swim long solwara, em i save mekim solwara i boil olsem wara i boil long sospen. 32 Na mak bilong rot em i bin bihainim long solwara i kamap waitpela tru na i lait tumas, olsem waitpela gras bilong lapun. 33 Pukpuk masalai i no save pret long wanpela samting. I no gat wanpela animal i wankain olsem em. Nogat tru. 34 Em i lukim ol arapela animal i gat biknem, tasol em i ting ol i samting nating. Maski ol dispela animal i apim nem bilong ol yet, em i stap olsem king bilong ol.”
Jop i bekim tok bilong Bikpela
(Sapta 42.1-6)