49
Ty amo nte-Amoneo.
Hoe t’Iehovà:
Tsy amañ’ana-dahy hao t’Israele?
Tsy amam-pandova hao re?
Inoñ’ arè ty itavana’ i Meleke* Meleke: mpanjaka i Gade?
naho ty imoneña’ ondati’eo
an-drova’ iareo ao?
Aa le ho tondroke ty andro,
hoe t’Iehovà,
te hampijanjiñeko koin’aly
e Rabà Rabà: maozatse, ra’elahy, mirengetse’ o ana’ i Amoneo Amone: tariratse; toe tarira’ i Lote ;
ie ho votre mangoakoake
le ho hotomomoheñe añ’afo
o anak’ ampela’eo;
naho hapitso’ Israele
o nampipitsok’ azeo, hoe t’Iehovà.
Mangoihoia ry Kesbone,
fa rotsake t’i Aia§ Aia: votre;
mikoeakoeaha ry anak’ ampela’ i Rabà,
misikina gony, mandalà,
miheloheloa amo goloboñeo,
fa homb’am-pandrohizañe añe
t’i Meleke,
o mpisoro’eo rekets’ o roandria’eo.
Ino ty irengea’o am-bavatane ao,
i vavatane’o mitsiritsiokey,
ry anak’ ampela midisa-volio?
Ihe miato vara, manao ty hoe:
Ia ty haname ahy?
Inao, hampangebahebak’azo raho,
hoe t’i Talè, Iehovà’ i Màroy,
boak’ amo mañohok’ azo iabio;
naho songa haronje’ ty roake mb’eo,
tsy eo ty hanontoñe ty mibaratsake.
Fa ie añe, le hampoliko boak’ an-drohy añe o ana’ i Amoneo, hoe t’Iehovà.
Ty amy Edome; hoe ’Iehovà’ i Màroy:
Fa kapaike hao ty hihitse e Temane* Temane: atimo, Afrika; fonitse ao?
Fa mongotse hao ty veren-tsoa’
o maharendrekeo?
Fa nilosotse am’ iareo hao ty hilala?
Miridaridà, mibalintoà, mitoboha
an-dalek’ ao, ry mpimone’ i Dedaneo Dedane: o araña’eo; firañetañe; mpizaka;
fa hapoko ama’e ty feh’oha’ i Esave Esave: ty manao, ty mamonitse,
ty andro andilovako aze.
Aa naho nimb’ama’o mb’eo
ty mpanontoñe valoboke,
tsy ho nisisà’ iareo hao
ty ho tsindroheñe?
Naho ty malaso an-kaleñe,
tsy ho namaok’ am-para’ te nieneñe?
10 F’ie finaopaoko t’i Esave, nampikorendaheko o fikafira’eo,
le tsy ho lefe’e ty hietake;
fa tinavañe o tiri’eo,
songa tsy eo o rolongo’eo,
naho o rañe’eo, vaho i vata’ey.
11 Fario o anam-bode-rae’oo,
fa ho velomeko;
naho angao hiato amako o ramavoi’oo.
12 Fa hoe t’Iehovà:
Ingo, ndra te tsy tinendre
hinoñe amy fitoviy ty ila’e,
toe hinoñe ama’e avao;
aa le tsy ho lilovañe ka v’iheo?
Tsy hapoke tsy ho lilovan-drehe,
toe tsy mahay tsy hinoñe.
13 Fa nifanta ami’ty vatako raho,
hoe t’Iehovà,
te ho hadabàñe ty BotsrৠBotsrà: toe-kasotriañe, fijalea,
fañinjeañe, ratraratra, naho fatse;
vaho ho koake nainai’e donia o rova’eo.
14 Fa nahatsanon-talily boak’am’ Iehovà raho, fa nampihitrifeñe amo kilakila’ ondatio ty minday ty hoe:
Mifanontona, mionjona haname aze,
vaho miongaha mb’an-kotakotake mb’eo.
15 Inao, hafotsako ho kedekedeke
amo fifeheañeo rehe,
naho ho fañamavoa’ ondatio.
16 Fa namañahy azo ty fangebaheba’o:
ty firengevohan’ arofo’o,
ihe mpimoneñe an-tseratseram-bato ao, mitobok’ an-kaboañe ey;
aa ndra te nanoe’o antiotiotse ey,
mira ami’ty vantio ty akiba’o,
mbe hampizotsoeko boak’ey,
hoe t’Iehovà.
17 Ho liolio kòake t’i Edome,
hene ho latsa ze mioza ama’e,
hikosìk’ amo hekoheko nizoe’eo.
18 Hanahake ty fandrotsahañe
i Sedome* Sedome: sodotse, forototo naho i Amorà Amorà: mpiola naho
o rova nañohoke iareoo,
hoe t’Iehovà,
tsy himoneña’ ondaty,
tsy hañialoa’ ty ana’ondaty.
19 Ingo hionjoñe hanahake ty liona boak’an-drongoñe matahetse añ’olo’ Iordaney mb’an-goloboñe soa fahetse mb’eo; fa hampitribaheko an-day boak’ ama’e amy zao, vaho ho tendrèko hifehe aze ze nijoboñeñe; fa ia ty hambañ’ amako? Ia ty haneseke ahy? Vaho ia ty mpiarake hahafijohañe hiatrek’ ahiko? 20 Aa le inao ty safiri’ Iehovà, ty nisafirie’e i Edome; naho ty ereñere naereñere’e amo mpimone’ i Temaneo; toe ho kozozote’e añe ndra o kede amy lia-raikeio, vata’e hampangoakoahe’e am’iereo o fiandraza’ iareoo. 21 Man­ginikinike ty tane ami’ty fikodoim-pikorovoha’ iareo; inay ty koeake, janjiñe an-dRiake Mena añe ty feo’e. 22 Ingo t’ie hionjoñe mb’eo naho hitsikefañe hoe vantio vaho havela’e amy Botsrà o ela’eo; le hanahake ty fidebom-pon-drakemba mitsongo ty arofo’ o fanalolahi’ i Edomeo amy andro zay.
23 I Damesèke: Damesèke: haroñe pea-dio hoe mirehetse Angoae ty Kamate§ Kamate: habosehañe; miforoforo; rindry naho i Arpade* Arpade: hazava’ ty fijebañañe;
ty amy talili-raty jinanji’ iareo,
ie tranahe’ ty hebakebake,
mitroñe i riakey tsy mete pendreñeñe.
24 Niforetrake t’i Damesèke,
nitolike re hivoratsake,
fe manjitse aze ty fineveneverà’e;
fioremeñañe naho teveteveke
ty mamihiñe aze,
manahake ty ampela mitsongo.
25 Akore te hangoakoake
i rova nirengèñey,
i rova nahafale ahiy?
26 Aa le hikorovok’ an-tameañe ey
o ajalahi’eo,
vaho fonga hampianjiñeñe amy andro zay
o lahin-defoñeo,
hoe t’Iehovà’ i Màroy.
27 Hamiañako afo ty kijoli’ i Damesèke,
hampibotseke o anjomba’
i Ben-hadadeo Ben-Hadad: Ana’ Korake; Hafalea.
28 Ty amy Kedare Kedare: ieñe, embetse naho or fifehea’ i Katsore§ Katsore: kiririsa, ahe-maike linafa’ i Nebokadnetsare mpanjaka’ i Baveleo, hoe t’Iehovà;
Miongaha, mionjona mb’e Kedare,
vaho korendaho o anan-tatiñanañeo.
29 Ho kopahe’ iereo ty kivoho
naho o lia-rai’ iareoo,
ho tavane’ iareo ho am-bata’e
o lamban-temetseo, naho o vara’ iareoo, naho o rameva’ iareoo;
vaho ho koraheñe ama’iareo, ty hoe, Hankàñe mb’etia mb’eroa!
30 Miorata añe, miherereaha!
mañialoa an-dalek’ ao,
ry mpimoneñe e Katsore ao,
hoe t’Iehovà;
fa nisafirie’ i Nebokadnetsare mpanjaka’ i Bavele,
vaho naereñere’e talin-dia.
31 Miongaha, mionjona mb’amy fifeheañe mierañerañey, i miaiñañoleñañey;
hoe t’Iehovà;
I tsy aman-kijoly, tsy aman-tsikadañey;
mpimoneñe am-bangiñe.
32 Hakopake o rameva’ iareoo,
ho tongañe o añombe’ iareo mitozantozañeo; vaho hampiparatsiaheko
mb’amo tioke iabio
o mihitsike ty am-bala’eo,
haseseko hankàñe boak’an -dafi’e iaby, hoe t’Iehovà.
33 Ho poakorom-panaloke ty Katsore, hoakoake nainai’e kitro-katroke,
ie ho po-pimoneñe,
ndra ty ana’ ondaty tsy hañialo ao.
34 Ty tsara’ Iehovà niheo am’ Iirmeà mpitoky ty amy Elame ami’ty fifotoram-pifehea’ i Tsidkia’ mpanjaka’ Iehodà, manao ty hoe: 35 Hoe t’Iehovà’ i Màroy;
Inao! ho pekañeko ty fale’ i Elame,
ty fiaolon-kaozara’ iareo.
36 Le hatreatrèko amy Elame i tiok’efatse boak’ an-kotsok’ efa’ i likerañey rey,
naho hampiparaitaheko
mb’amy tioke rey iereo;
vaho tsy eo ty fifeheañe tsy higodañe’
o naronje boak’ Elameo.
37 Le hampiroreheko añatrefa’ o rafelahi’eo t’i Elame,
naho aolo’ o mipay ty fiai’iareoo;
naho hametsahako hankàñe,
naho ty haboseko miforoforo;
hoe t’Iehovà;
vaho hañitrifako fibara hañoridañe iareo ampara’ te mongotse;
38 le hapoko Elame ao ty fiambesako
vaho ho rotsaheko boak’ao
ze mpanjaka ndra roandriañe,
hoe t’Iehovà.
39 Fe ho tondrok’ amo andro honka’eo te hampoliko o ­nasese hirik’ i Elame,
hoe t’Iehovà.

*49:1 Meleke: mpanjaka

49:2 Rabà: maozatse, ra’elahy, mirengetse

49:2 Amone: tariratse; toe tarira’ i Lote

§49:3 Aia: votre

*49:7 Temane: atimo, Afrika; fonitse

49:8 Dedane: o araña’eo; firañetañe; mpizaka

49:8 Esave: ty manao, ty mamonitse

§49:13 Botsrà: toe-kasotriañe, fijalea

*49:18 Sedome: sodotse, forototo

49:18 Amorà: mpiola

49:23 Damesèke: haroñe pea-dio hoe mirehetse

§49:23 Kamate: habosehañe; miforoforo; rindry

*49:23 Arpade: hazava’ ty fijebañañe

49:27 Ben-Hadad: Ana’ Korake; Hafalea

49:28 Kedare: ieñe, embetse

§49:28 Katsore: kiririsa, ahe-maike