Online HTML Bibles, 1000+ Languages |
Directory Browsing Alternative Backup Site |
|
'Auhelawa NT |
Aatasara dialect of the South Tairora language of Papua New Guinea John and Mark |
Abau NT |
Acatepec Me’phaa Jonah |
Achagua Partial NT, aca, Colombia 2013 |
Achi I utz laj tzij re i dios New Testament |
Achi Rabinal acr GT acrN Achi New Testament |
Achi Rabinal acr GT acrT Achi New Testament |
Achi Rabinal NT new orthography |
Achi Rabinal NT traditional orthography |
Achuar-shiwiar Bible |
Achuar-shiwiar of Peru New Testament and portions of the Old Testament |
Adioukrou, Amani Owr New Testament |
Adnyamathanha Christmas Story |
Adzera Bible |
Adzera Language of Papua New Guinea Genesis |
Agarabi language of Papua New Guinea New Testament |
Agarabi NT |
Agta, Dupaninan, Agta, Dupaninan New Testament |
Agta, Umiray Dumaget, I bowon a pagpakikasungdu New Testament |
Agta Casiguran Dumagat New Testament |
Agta Central Cagayan New Testament |
Aguacateco Bible |
Aguaruna Bible |
Aguaruna PE agr Aguaruna New Testament |
Agusan Manobo New Testament |
Agusan Manobo NT |
Agutaynen New Testament |
Agutaynen NT |
Aheri Gondi, Besta Kabur Bible |
Ahirani Matthew and Mark |
Ajyíninka Apurucayali NT |
Ajyíninka Apurucayali PE cpc Ajyíninka Apurucayali New Testament |
Akateko GT knj Akateko New Testament |
Akateko NT |
Akawaio GY ake Akawaio New Testament |
Akawaio NT |
Akeu NT |
Akoose CM bss Akoose New Testament |
Akoose NT |
Akuapem Twi Bible |
Alamblak language of Papua New Guinea New Testament |
Alamblak NT |
Alawa Song Book |
Albanian Bible |
Albanian The Holy Bible |
Alekano Bible |
Alekano Gahuku Language of Papua New Guinea New Testament |
Algonquin NT |
Alune New Testament |
Alune NT |
Alyawarr Bible |
Amanab language of Papua New Guinea New Testament |
Amanab Naineri NT |
Amanab NT |
Amarakaeri PE amr Amarakaeri New Testament |
Amarasi Bible |
Amarasi language of Indonesia Genesis and New Testament |
Amatlán Zapotec NT |
Ama language of Papua New Guinea The Ama language is also known as the Sawiyanu language New Testament |
Ama NT |
Ambae, East, Waratau Siaga Tatuei mo Vilegi Old Testament |
Ambai New Testament |
Ambai NT |
Ambo-Pascq Quechua NT |
Ambulas Maprik NT |
Ambulas Wosera NT |
Amele Genesis |
Amele language of Papua New Guinea Genesis and New Testament |
American Standard Version 1901 |
Amharic language of Ethiopia New Testament |
Amharic NT |
Amo NT |
Ampeeli-Wojokeso NT Genesis |
Amuzgo Guerrero MX amu Amuzgo Guerrero New Testament |
Amuzgo San Pedro Amuzgos MX azg Amuzgo San Pedro Amuzgos New Testament |
Andelale Dialect of the Umbu-Ungu Language of Papua New Guinea New Testament |
Aneme Wake Language of Papua New Guinea New Testament |
Aneme Wake NT |
Angaataha NT |
Angal Heneg NT |
Angal Heneng Language of Papua New Guinea New Testament |
Angor language of Papua New Guinea New Testament |
Angor NT |
Anindilyakwa Bible |
Anindilyakwa English Bible |
Anjam language of Papua New Guinea 2000 edition New Testament |
Anjam language of Papua New Guinea 2014 revision New Testament |
Anjam NT 2000 |
Anjam NT 2014 |
Ankave language of Papua New Guinea New Testament |
Anmatyerr Bible |
Antipolo Ifugao Bible |
Anuki Bible Portions |
Anuki language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible |
Anyin New Testament |
Apache Western US apw Apache Western New Testament |
Apalai NT |
Apalaí BR apy Apalaí New Testament |
Apali NT |
Apinayé BR apn Apinayé New Testament |
Apinayé NT |
Apurinã BR apu Apurinã New Testament |
Apurinã NT |
Arabela NT |
Arabela PE arl Arabela New Testament |
Arabic, Algerian Spoken, Arabe Algerian NT |
Arabic, Tunisian Spoken New Testament |
Arabic Van Dyck Bible |
Arabic Van Dyck translation of the Holy Bible |
Arapaho Language of the United States of America The Gospel According to Luke |
Arapaho Luke |
Arapesh NT |
Arau dialect of the North Tairora language of Papua New Guinea Genesis and the Gospels |
Are Bible |
Are Language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible |
Aringa Bible |
Arli dialect of the Vlax Romani language The Gospel According to Luke |
Arli Luke |
Arop-Lokep |
Arop dialect of the Arop-Lokep language of Papua New Guinea New Testament |
Arosi language of the Solomon Islands New Testament |
Arosi New Testament |
Aruamu Bible |
Aruamu language of Madang Province Papua New Guinea New Testament |
Aruamu NT |
Asang Khongca Bible |
Asante Twi Bible |
Asháninka NT |
Asháninka PE cni Asháninka New Testament |
Ashéninka Pajonal NT |
Ashéninka Pajonal PE cjo Ashéninka Pajonal New Testament |
Ashéninka Perené, Ashéninka Perené New Testament |
Ashéninka Ucayali-yurúa PE cpb Ashéninka Ucayali-yurúa New Testament |
Assamese Indian Revised Version Bible |
Assyrian Neo-Aramaic NT Psalms |
ASV Byzantine Text |
Atatláhuca Mixtec |
Ata Bible |
Ata language of West New Britain Papua New Guinea New Testament plus Genesis and Jonah |
Ata Manobo NT |
Atta Pamplona New Testament |
Auhelawa, Yaubada Yana Walo Yemidi Vauvauna New Testament |
Auhelawa Language of Papua New Guinea New Testament |
Auye, Ogatamee Me Etokaa Gipii See Menaa Bible |
Au language of Papua New Guinea New Testament |
Au NT |
Avokaya NT |
Awa-Cuaiquer New Testament |
Awa-Cuaiquer NT |
Awabakal Luke |
Awara Bible portions |
Awara Language of Papua New Guinea Genesis Ruth and Jonah |
Awa Language of Papua New Guinea Gods New Talk New Testament |
Awa NT |
Awiyaana language of Papua New Guinea New Testament |
Awiyaana NT |
Ayautla Mazateco language of Mexico New Testament |
Ayta, Abellen, Ayta Abellen New Testament |
Ayta Mag-antsi New Testament |
Ayta Mag-Indi Bible |
Azerbaijani Bible |
Azerbaijani language also known as the Azeri language of Azerbaijan Iran Iraq Syria and Turkey The Holy Bible |
Baatonum language of Benin also called the Bariba language The Holy Bible |
Baeggu language of the Solomon Islands New Testament |
Baegu New Testament |
Bafut New Testament |
Baga Sitemu Bible Portions |
Baghlayani Bible |
Baikeno language of East Timor The Good News According to Mark |
Baikeno Mark |
Bakairí New Testament |
Bakairí NT |
Baka New Testament |
Baki language of Epi Vanuatu New Testament |
Baki NT |
Balangao New Testament |
Balangao NT |
Balantak ID blz Balantak New Testament |
Balantak NT |
Balkan Romani Bible portions |
Balochi, Southern, Balochi New Testament |
Bambalang New Testament |
Bambam Bible |
Bambam language of Indonesia New Testament and Genesis |
Bana New Testament |
Bandial, Firim fafu fal Aláemit Bible |
Bangwinji NT |
Banna language of Ethiopia New Testament |
Banna NT |
Bantoanon, Bag-ong Kasuyatan ag Henesis Exodo New Testament |
Barai Bible |
Barai language of Papua New Guinea Genesis Exodus Numbers Joshua Ruth Nehemiah Jonah and New Testament |
Barasana-Eduria CO bsn Barasana-Eduria New Testament |
Barasana-Eduria NT |
Bareli Palya Bible |
Bargam Language of Papua New Guinea New Testament |
Bargam NT |
Bariai Bible |
Bariai language of Papua New Guinea Genesis Exodus and New Testament |
Bariba Bible |
Barok NT |
Baruga NT |
Baruya NT Genesis |
Bau Bible Story |
Bayash Bible |
Bayash dialect of the Romanian language The Gospel According to Luke |
Beaver language of Canada The Gospel According to Mark |
Beaver Mark |
Bedamuni Bible |
Bedjond CD bjv Bedjond New Testament |
Bedjond NT |
Belarusan Bible |
Belarusan New Testament Proverbs |
Belarusian New Testament and Books of Old Testament |
Belize Kriol English BH bzj Belize Kriol English New Testament |
Benabena Language of Papua New Guinea New Testament |
Benabena NT |
Bengali Bible ERV |
Bengali Indian Revised Version Bible IRV |
Bhadrawahi Bible |
Bhattiyali Bible |
Biangai language of Papua New Guinea New Testament |
Biangai NT |
Bible in Aguacateco GT agu Aguacateco |
Bible in Basic English |
Bible in Q'eqchi GT kek Q'eqchi |
Bible in Sunwar NP suz Sunwar |
Bible without Deuterocanon in Chol Tumbala ctu MX ctu Chol |
Bible without Deuterocanon in Guajajára BR gub Guajajára |
Bible without Deuterocanon in Konkomba |
Bible without Deuterocanon in Nahuatl Huasteca Central MX nch Nahuatl Huasteca Central |
Bible without Deuterocanon in Nahuatl Huasteca Occidental MX nhw Nahuatl Huasteca Occidental |
Bible without Deuterocanon in Nahuatl Huasteca Oriental MX nheBI Nahuatl Huasteca Oriental |
Bimin Language of Papua New Guinea New Testament and part of the Old Testament |
Bimin NT |
Bimoba Bible |
Binandere language of Papua New Guinea Mark Luke and Acts |
Binandere NT |
Bine Language of Papua New Guinea New Testament |
Bine NT |
Binukid New Testament |
Binukid NT |
Binumarien Bible |
Binumarien language of Papua New Guinea New Testament Genesis and Exodus |
Bisa Bible |
Bisa New Testament |
Bisu New Testament |
Blaan Koronadal New Testament |
Blaan Sarangani New Testament |
Blackfoot language of Canada The Gospel According to St Matthew |
Blackfoot Matthew |
Blang NT |
Bo-Ung NT |
Bodo Parja, BOPO Bible |
Bokobaru Bible |
Boko Benin Bible |
Bola Bible |
Bola language of Papua New Guinea Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Ruth Jonah and New Testament |
Bolinao NT |
Bolinao RP smk Bolinao New Testament |
Bontok Central New Testament |
Bontok Eastern New Testament |
Bora NT |
Bora PE boa Bora New Testament |
Border Kuna NT |
Borna NT Latin Version |
Borong Language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament |
Borong NT OT portions |
Borôro, Pao Kurireu Bataru Kurireu, O Novo Testamento New Testament |
Brao Cambodia NT |
Brazillian Portuguese NT, Easy Reading Version |
Brenton English Septuagint |
Brenton Septuagint |
Breton Gospels |
Breton language of France 1827 edition The Gospels |
Bribri Bible |
British English Septuagint 2012 |
Brooke's Point Palawano, New Testament |
Bru, Eastern, Bible |
Buamu NT |
Buamu UV box Buamu New Testament |
Buang Mangga Language of Papua New Guinea New Testament |
Buang NT |
Bugawac, New Testament |
Bughotu language of the Solomon Islands New Testament |
Bughotu New Testament |
Buglere NT |
Buglere PM sab Buglere New Testament |
Bugun Bible |
Buhutu Bible |
Buhutu language of Papua New Guinea Mark Acts and selected excerpts of the Old Testament |
Bukawa language of Papua New Guinea New Testament |
Bukawa NT |
Bukiyip Mountain Arapesh ape New Testament |
Bukiyip NT |
Buli, The New Testament in the Buli language Ghana New Testament |
Bunama language of Papua New Guinea New Testament |
Bunama NT |
Burarra Scriptures |
Burmese Common Language Bible |
Burunge, Ila-imbidu Gu -abu hari Burungaisoo Bible |
Bu NT |
Bwaidoka language of Papua New Guinea The book of Genesis |
Bwanabwana NT |
Bwanabwana OT |
Byzantine Greek NT |
Cacua New Testament |
Cacua NT |
Cajamarca Quechua NT |
Cajonos Zapotec NT |
Calamian Tagbanwa NT |
Caluyanun New Testament |
Caluyanun NT |
Camsá New Testament |
Camsá NT |
Candoshi-Shapra NT |
Candoshi-Shapra PE cbu Candoshi-Shapra New Testament |
Canela Bible |
Caning Bible Translation |
Capanahua NT |
Capanahua PE kaq Capanahua New Testament |
Caquinte PE cot Caquinte New Testament |
Carapana CO cbc Carapana New Testament |
Carapana NT |
Caribbean Hindustani NT |
Caribbean Javanese NT |
Carib NS car Carib New Testament |
Carib NT |
Carpathian Romani Luke |
Carrier CA crx Carrier New Testament |
Carrier NT |
Carrier Southern CA caf Carrier Southern New Testament |
Cashibo-Cacataibo NT |
Cashibo-Cacataibo PE cbr Cashibo-Cacataibo New Testament |
Casiguran Dumagat Agta NT |
Cavineña BL cav Cavineña New Testament |
Cavineña NT |
Cebuano Bible |
Cemuhî, Tii Iitihi, Élele Iitihi na mwo Coho New Testament |
Central Bontok NT |
Central Cagayan Agta |
Central dialect of the Arapesh language of Papua New Guinea New Testament |
Central Mapos dialect of the Buang language of Papua New Guinea New Testament |
Central Mazahua NT |
Central Sama, New Testament Old Testament portions |
Central Tibetan Bible |
Central Tunebo NT |
Cerma UV cme Cerma New Testament |
Chachi Bible |
Chamorro Gospels, Acts, and Psalms |
Chamorro language of Guam and Northern Marianas Islands territories of the United States of America The four Gospels Acts and Psalms |
Chamula dialect of the Tzotzil language of Mexico New Testament |
Chatino Nopala New Testament |
Chatino Tataltepec MX cta Chatino Tataltepec New Testament |
Chatino Western Highland MX ctp Chatino Western Highland New Testament |
Chavacano New Testament |
Chavacano NT |
Chayahuita NT |
Chayahuita PE cbt Chayahuita New Testament |
Chayuco Mixtec NT |
Chergash dialect of the Vlax Romani language The Gospel According to Luke |
Chergash Luke |
Chichewa Bible |
Chichicapan Zapotec NT |
Chinantec Comaltepec MX cco Chinantec Comaltepec New Testament |
Chinantec Lalana MX cnl Chinantec Lalana New Testament |
Chinantec Lealao MX cle Chinantec Lealao New Testament |
Chinantec Palantla MX cpa Chinantec Palantla New Testament |
Chinantec Quiotepec MX chq Chinantec Quiotepec New Testament |
Chinantec Sochiapam MX cso Chinantec Sochiapam New Testament |
Chinantec Tepetotutla MX cnt Chinantec Tepetotutla New Testament |
Chinantec Usila MX cuc Chinantec Usila New Testament |
Chinese, Mandarin, Free Easy-to-read Bible Bible |
Chinese New Version simplified |
Chinese New Version traditional |
Chinese simplified Easy Reading Version |
Chinese Union Version simplified |
Chinese Union Version traditional |
Chinese Union Version with New Punctuation simplified |
Chinese Union Version with New Punctuation traditional |
Chin Zyphe New Testament |
Chipaya BL cap Chipaya New Testament |
Chipaya NT |
Chiquihuitlán Mazatec NT |
Chiquitano BL cax Chiquitano New Testament |
Chiquitano NT |
Choapan Zapotec NT |
Chol de Tila Bible |
Chol NT |
Chol Tila ctu MX ctu Chol New Testament |
Chol Tumbala Bible |
Chongthu Bible |
Chontal Highland Oaxaca MX chd Chontal Highland Oaxaca New Testament |
Chontal Tabasco MX chf Chontal Tabasco New Testament |
Chorti Bible |
Chorti language of Guatemala New Testament and Genesis Ruth Esther and Jonah |
Chru, Chru New Testament |
Chuave Language of Papua New Guinea New Testament |
Chuave NT |
Chuj San Mateo Bible |
Chuj San Mateo language of Guatemala The Holy Bible |
Chumburung GH ncu Chumburung New Testament |
Chumburung NT |
Chuukese Bible |
Chuukese language of the Federated States of Micronesia The Holy Bible |
Chácobo BL cao Chácobo New Testament |
Chácobo NT |
Clementine Vulgate 1598 |
Coastal Arapesh NT |
Coatecas Altas Zapotec |
Coatlán Mixe NT |
Coatzospan Mixtec NT |
Cofán Bible |
Colorado EC cof Colorado New Testament |
Colorado NT |
Comaltepec Chinantec NT |
Contextualized Malay NT |
Contextualized New Testament in the Malay language of Malaysia |
Copala Triqui NT |
Coptic Boharic NT |
Coptic NT |
Coptic Sahidic NT |
Cora El Nayar Presidio De Los Reyes crn MX crn Cora El Nayar New Testament |
Coyutla Totonac NT |
Cree, Northern East, Cree, Coastal East Coast New Testament |
Cree, Southern East, Cree, Eastern Chishemanituu Utayimuwin kaa uskaach testimint. New Testament |
Croatian Bible |
Cubeo CO cub Cubeo New Testament |
Cubeo NT |
Cuiba New Testament |
Cuiba NT |
Cuicatec Tepeuxila MX cux Cuicatec Tepeuxila New Testament |
Cuicatec Teutila MX cut Cuicatec Teutila New Testament |
Culina NT |
Czech Kralická Bible 1613 |
Czech language of the Czech Republic New Testament Nova Bible Kralicka translation |
Czech Living New Testament |
Czech NBK NT |
Daai Chin NT |
Dadibi Bible |
Dadibi Language of Papua New Guinea The Holy Bible |
Daga Bible |
Daga Language of Papua New Guinea New Testament |
Dan2 New Testament |
Dangaléat CD daa Dangaléat New Testament |
Dangaléat NT |
Danish Bible 1931 |
Dano NT |
Dano Upper Asaro language of Papua New Guinea New Testament |
Dan New Testament |
Darby The Holy Scriptures a New Translation from the Original Languages by J N Darby |
Darby Translation |
Dawawa Language of Papua New Guinea New Testament |
Dawawa NT |
Dawro ET dwr Dawro New Testament |
Dawro NT Ethoipic script |
Dawro NT Latin script |
Dedua Language of Papua New Guinea New Testament and Psalms |
Dedua NT Psalms |
Delo New Testament |
Denya CM anv Denya New Testament |
Desano New Testament |
Desiya NT |
Dhao Bible |
Dhao language of Indonesia Genesis and New Testament |
Dholuo Bible |
Dhuwaya Mark |
Dhuwa Mark |
Dibabawon Manobo texts |
Dieri NT |
Digo Bible |
Dinka Southwestern SU dik Dinka Southwestern New Testament |
Ditammari Bible |
Ditammari language of Benin The Holy Bible |
Diuxi-tilantongo Mixtec NT |
Djambarrpuyngu NT |
Djangu Mark |
Djinang Bible Portions |
Dobu Language of Papua New Guinea New Testament |
Dobu NT |
Dogrib Bible |
Dombe NT |
Doromu-Koki Bible |
Doromu-Koki Language of Papua New Guinea Ruth and New Testament |
Douay-Rheims 1899 |
Dutch Bible, Petrus Canisius |
Dutch Bible 1917 |
Eastern Apurímac Quechua NT |
Eastern Arrente Bible |
Eastern Bolivian Guaraní NT |
Eastern Bontok NT |
Eastern Highland Otomi NT |
Eastern Jakalteko NT |
Eastern Kalagan NT |
Eastern Kaqchikel NT |
Eastern Maroon Creole NS djk Eastern Maroon Creole New Testament |
Eastern Maroon Creole NT |
Eastern Punjabi language of India BCS 2017 The Indian Revised Version Holy Bible |
Eastern Slovak Romani Bible |
Eastern Tamang NT |
Eastern Tz'utujil NT |
Eastern Vlakh Romani |
East Kewa Language of Papua New Guinea New Testament |
East Kewa NT |
Easy-to-Read Version |
Edolo Bible |
El Nayar Presidio De Los Reyes Cora NT |
Emberá Northern PM emp Emberá Northern New Testament |
Enga language of Papua New Guinea old translation New Testament |
Enga language of Papua New Guinea revised translation Matthew Mark and part of Genesis |
Enga NT |
English, Wycliffe's Bible Modern Spelling Enhanced with Deuterocanon |
English, Wycliffe's Bible Modern Spelling with Deuterocanon |
English ASV American Standard Version of the Holy Bible first published in 1901 |
English Basic |
English Berean Standard Bible |
English Bible translation U S spelling edition |
English Bible translation with Commonwealth spelling |
English Douay-Rheims American Edition of 1899 translated from the Latin Vulgate The Holy Bible |
English Geneva Bible in Old English of 1599 |
English GODs Word |
English LSV |
English Majority Text Version |
English Revised Version of the Holy Bible 1895 with Apocrypha |
English The Jewish Bible Old Testament |
English The King James Version or Authorized Version of the Holy Bible using the standardized text of 1769 with Apocrypha Deuterocanon |
English The King James Version or Authorized Version of the Holy Bible using the standardized text of 1769 with Strongs numbers added |
English The One Unity Resource Bible translation of the Holy Bible into American English with some transliterated Hebrew notations |
English The Septuagint with Apocrypha translated from Greek to English by Sir Lancelot C L Brenton and published in 1885 with some language updates American English |
English The Septuagint with Apocrypha translated from Greek to English by Sir Lancelot C L Brenton and published in 1885 with some language updates British International English |
Epena CO sja Epena New Testament |
Epena NT |
Ese Ejja BL ese Ese Ejja New Testament |
Ese Ejja NT |
Ese Language also known as the Managalasi Language of Papua New Guinea New Testament |
Esperanto Bible |
Estado de México Otomi NT |
Estonian Bible, Piibel Kõigile |
Etija dialect of the Orokaiva Language of Papua New Guinea New Testament |
Éwé Bible |
Ewage-Notu Language of Papua New Guinea New Testament |
Ewage-Notu NT |
Faiwol Language of Papua New Guinea New Testament |
Faiwol NT |
Family 35 NT |
Fanamaket NT |
Fasu Language of Papua New Guinea New Testament |
Fasu NT |
Fataleka language of the Solomon Islands New Testament |
Fataleka New Testament |
Filifita Language Ilahita Dialect East Sepik Province PAPUA NEW GUINEA New Testament |
Filifita NT |
Fly River dialect of the Tabo language of Papua New Guinea New Testament |
Folopa Language of Papua New Guinea New Testament |
Folopa NT |
Fordata Surat Ralan na'a Vaidida New Testament |
Fore Language of Papua New Guinea New Testament |
Fore NT |
Fouta-Jallon Pular language of Guinea New Testament |
Francisco León Zoque NT |
Free Bible Version |
Free Bible Version translation in American English New Testament and Psalms |
French Free Holy Bible for the World |
French Louis Segond 1910 Bible |
French Louis Segond version of 1910 The Holy Bible |
French néo-Crampon Libre |
French Ostervald Bible |
French Ostervald The Holy Bible |
Fulfulde Borgu language of Benin Portions of New Testament |
Fulfulde Borgu NT |
Fulfulde Burkina New Testament |
Fulfulde Burkina NT |
Fulfulde Maasina New Testament |
Fuliiru, Ibibiriya, Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru Bible |
Ga'dang, Ga'dang New Testament |
Gamo Geesha Maxxafa New Testament |
Gamo ET gmv Gamo New Testament |
Gamo NT |
Gapapaiwa Language of Papua New Guinea New Testament |
Gapapaiwa NT |
Garifuna HO cab Garifuna New Testament |
Garrwa Shorter New Testament |
Gata Didayi NT |
Gela Bible |
Gela language of the Solomon Islands Portions of the Holy Bible |
Genesis and New Testament in Helong |
Geneva Bible 1599 |
German ELBBK Bible |
German Luther 1912 The Holy Bible |
German Luther Bible 1912 |
German Schlachter 1951 version The Holy Bible |
German Schlachter Bible 1951 |
German Textbibel |
German Unrevised Elberfelder 1905 The Holy Bible |
German Unrevised Elberfelder Bible |
Ghari Bible |
Ghayavi Language of Papua New Guinea The Gospel of Mark |
Ghayavi Mark |
Gilaki John |
Gilaki language of Iran The Gospel of John |
Girawa Language of Papua New Guinea New Testament |
Girawa NT |
Gizrra Bible |
God's Living Word |
Gods Living Word—a translation of John and Johns Letters into modern English |
Gofa ET gof Gofa New Testament |
Gofa New Testament |
Gofa NT |
Gofa NT Ethiopic script |
Gofa NT Latin script |
Golin Language of Papua New Guinea New Testament |
Golin NT |
Gourmanchéma NT |
Gourmantche Bible |
Greek Byzantine Text form 2000 Revision |
Greek Majority Text NT |
Greek New Testament |
Greek NT Family 35 |
Guahibo New Testament |
Guahibo NT |
Guajajára Bible |
Guambiano New Testament |
Guambiano NT |
Guanano New Testament |
Guanano NT |
Guaraní Eastern Bolivian BL gui Guaraní Eastern Bolivian New Testament |
Guaraní Mbyá New Testament |
Guaraní Western Bolivian BL gnw Guaraní Western Bolivian New Testament |
Guarayu BL gyr Guarayu New Testament |
Guarayu NT |
Guayabero CO guo Guayabero New Testament |
Guayabero NT |
Gude, New Testament |
Guerrero Nahuatl NT |
Gugu Yimidhirr Matthew Sample |
Guhu-Samane Language of Papua New Guinea New Testament |
Guhu-Samane NT |
Gujarati Bible |
Gujarati Indian Revised Version Bible |
Gujarati language of India The Indian Revised Version Holy Bible |
Gumatj Bible |
Gumawana Bible |
Gungu, Ndagaanu Gihyaka New Testament |
Gurbet dialect of Vlax Romani The Gospel According to Luke |
Gurbet Luke |
Gurindji Ruth Luke 2 |
Gurung Bible |
Gwahatike Language of Papua New Guinea New Testament |
Gwahatike NT |
Gwere, Endagaano Empyaka Omu Lugwere Bible |
Gwich'in NT |
Gwich in US gwi Gwich in New Testament |
Haitian Creole Bible 1985 |
Haitian Creole Bible 2023 |
Halia Language of Papua New Guinea New Testament |
Halia NT |
Hanga Hundi Bible |
Hanga Hundi language of Papua New Guinea New Testament and Jonah |
Haruai NT |
Haryanvi Bible |
Hausa Contemporary Bible |
Hausa NT |
Hawaiian Bible 1868 |
Hawaiian language of the United States 1868 revision The Holy Bible |
Hawaii Pidgin Bible |
Hawai i Creole English US hwc Hawai i Creole English New Testament |
Hawu language of Indonesia The Good News According to Mark |
Hawu Mark |
Hdi New Testament |
Hdi NT |
Hebrew Living NT |
Hebrew Masoretic OT |
Helong Bible |
Hewandam Hiek Bible |
Highland Oaxaca Chontal NT |
Highland Popoluca NT |
Highland Puebla Nahuatl NT |
Highland Totonac NT |
Hill Madia standard translation |
Hindi Contemporary Version Bible |
Hindi Easy Reading Version |
Hindi Indian Revised Version Bible |
Hindi language of India The Indian Revised Version Holy Bible |
Hindustani Caribbean NS hns Hindustani Caribbean New Testament |
Hinsaal NT |
Hiri Motu Bible |
Hiri Motu language of Papua New Guinea The Holy Bible |
Hixkaryána BR hix Hixkaryána New Testament |
Hixkaryána NT |
Holiya Bible |
Hopi NT |
Hopi US hop Hopi New Testament |
Huallaga Huánuco Quechua NT |
Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua NT |
Huambisa NT |
Huambisa PE hub Huambisa New Testament |
Huarijío, Riosia Warijio Nayewani Ahpo Tisiwa Kaaweruma Tuuyewari New Testament |
Huasteca Central Nahuatl Bible |
Huasteca Occidental Nahuatl Bible |
Huasteca Oriental Nahuatl Bible 2005 |
Huasteca Oriental Nahuatl NT 2009 |
Huastec Aquiche hus MX hus Huastec New Testament |
Huastec Aquiche NT |
Huastec San Luis Potosi hus MX hus Huastec New Testament |
Huastec San Luis Potosi NT |
Huautla Mazatec NT |
Huave San Mateo Del Mar MX huv Huave San Mateo Del Mar New Testament |
Huaylas Ancash Quechua NT |
Huaylla Wanca Quechua NT |
Huehuetla Tepehua NT |
Huichol MX hch Huichol New Testament |
Huichol NT |
Huitoto Minica New Testament |
Huitoto Murui PE huu Huitoto Murui New Testament |
Huli Bible |
Huli Language of Papua New Guinea The Holy Bible with Deuterocanon |
Hun-Saare, ut-Hun New Testament New Testament |
Hungarian Bible |
Iamalele Language of Papua New Guinea New Testament |
Iamalele NT |
Iatmul Language of Papua New Guinea New Testament |
Iatmul NT |
Ibaloi NT |
Ibatan Bible |
Icelandic, New Testament |
Iduna Language of Papua New Guinea New Testament |
Iduna NT |
Ifugao, Amganad, Nan Hapit Apu Dios Bible |
Ifugao, Batad, Nan Hapit Apo Dios Bible |
Ifugao, Mayoyao, Hapit apo jos New Testament |
Igbo Bible |
Ignaciano BL ign Ignaciano New Testament |
Ignaciano NT |
Ika New Testament |
Ika NT |
Ikwere New Testament |
Ikwere NT |
Ikwo, Bible |
Ilocano Bible |
Imbo Ungu Language of Papua New Guinea New Testament |
Imbo Ungu NT |
Inabaknon New Testament |
Inabaknon NT |
Indonesian AYT Bible |
Indonesian Bible for All |
Indonesian Bible TSI |
Inga New Testament |
Inga NT |
Inoke-Yate Language of Papua New Guinea New Testament |
Inoke-Yate NT |
Ipili Bible |
Ipili Language of Papua New Guinea New Testament |
Isanzu NT |
Isnag, Ya bàbànán ne Dios nga nesúrát kiya baru wa túlag Genesis se Exodus New Testament |
Isthmus Mixe NT |
Isthmus Zapotec NT |
Italian Diodati Bible |
Italian Riveduta Bible |
Ivatan Bible |
Ivbie North-Okpela-Arhe NI atg Ivbie North-Okpela-Arhe New Testament |
Ivbie North-Okpela-Arhe NT |
Iwal Language of Papua New Guinea New Testament |
Iwal NT |
Ixil Cotzal ixl GT ixl Ixil New Testament |
Ixil Cotzal NT |
Ixil Nebaj ixl GT ixl Ixil New Testament |
Ixil Nebaj NT |
Iyo Language of Papua New Guinea New Testament |
Iyo NT |
Izii Bible |
Jakalteko Eastern jac GT jac Jakalteko New Testament |
Jalapa de Díaz Mazatec NT |
Jamiltepec Mixtec NT |
Janji NT |
Japanese 1965 Shinkaiyaku seisho New Japanese Bible translation New Testament |
Jarawara NT |
Javanese Caribbean NS jvn Javanese Caribbean New Testament |
Jibu NT |
Jon Rut |
JPS TaNaKH 1917 |
Judson Burmese Bible |
Jula Bible |
Juquila Mixe NT |
Juray Bible |
Jur Mödö NT, Genesis, and Exodus |
K'iche' Cantel NT, new spelling |
K'iche' Cantel NT, traditional spelling |
K'iche Cantel quc GT quc K'iche new spelling New Testament |
K'iche Cantel quc GT quc K'iche traditional spelling New Testament |
Kaapor BR urb Kaapor New Testament |
Kaapor NT |
Kaba Bible |
Kadiwéu BR kbc Kadiwéu New Testament |
Kadiwéu NT |
Kagayanen New Testament |
Kagayanen NT |
Kaingang BR kgp Kaingang New Testament |
Kaingang NT |
Kaiwá BR kgk Kaiwá New Testament |
Kaiwá NT |
Kakabai Bible portions |
Kakabai language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible |
Kako NT |
Kalam Language of Papua New Guinea New Testament |
Kalam NT |
Kala Dialect of the Umbu-Ungu Language of Papua New Guinea New Testament |
Kala Lagaw Bible |
Kalinga, Butbut, Nan Ukud Apudyus New Testament |
Kalinga, Southern, Na ukud Apudyus New Testament |
Kalinga Limos New Testament |
Kalo Dialect of the Keapara Language of Papua New Guinea New Testament |
Kaluli Bible portions |
Kaluli language of Papua New Guinea Portions of New Testament |
Kamano-Kafe Bible |
Kamano-Kafe language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible |
Kamasau Language of Papua New Guinea New Testament |
Kamasau NT |
KAMILAROI SAYINGS |
Kamula Bible |
Kamula language of Papua New Guinea Genesis Exodus Jonah and New Testament |
Kanada Open Contemporary Version Bible |
Kanasi Language of Papua New Guinea New Testament |
Kanasi NT |
Kandas Language of Papua New Guinea Portions of New Testament |
Kandas NT |
Kandawo language of Papua New Guinea New Testament |
Kandawo NT |
Kaninuwa Bible |
Kaninuwa language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible |
Kanite Language of Papua New Guinea New Testament |
Kanite NT |
Kankanaey Bible |
Kankanaey language of the Republic of the Philippines The Holy Bible |
Kankanay Northern New Testament |
Kannada Easy Reading Version |
Kannada Indian Revised Version Bible |
Kannada language of India The Indian Revised Version Holy Bible |
Kanuri, Manga, Manga Kanuri Translation Portions |
Kapingamarangi Bible |
Kapingamarangi language of the Federated States of Micronesia spoken on the Kapingamarangi and Ponape islands Caroline Islands The Holy Bible |
Kaqchikel Chimaltenango cak New Testament |
Kaqchikel Chimaltenango NT |
Kaqchikel Eastern Oriental cak GT cak Kaqchikel New Testament |
Kaqchikel GT cak Kaqchikel New Testament |
Kaqchikel NT |
Kaqchikel Santa Maria de Jesus cak GT cak Kaqchikel New Testament |
Kaqchikel South Western Yepocapa and Acatenango New Testament |
Kaqchikel Sur de Sacatepequez cak New Testament |
Kaqchikel Sur de Sacatepequez NT |
Kaqchikel Western Solola cak GT cak Kaqchikel New Testament |
Karaboro, Eastern, New Testament |
Karajá BR kpj Karajá New Testament |
Karajá NT |
Kara Bible |
Kara Language of Papua New Guinea New Testament |
Kara NT |
Karkar-Yuri Language of Papua New Guinea New Testament |
Karkar-Yuri NT |
Karo Dialect of the Rawa Language of Papua New Guinea New Testament |
Kasem NT |
Kashinawa NT |
Kashinawa PE cbs Kashinawa New Testament |
Kasua NT |
Katcha OT |
Kauana Bible |
Kayabí BR kyz Kayabí New Testament |
Kayabí NT |
Kayah, Western Bible |
Kayapó BR txu Kayapó New Testament |
Kayapó NT |
Keapara Kalo NT |
Kein Language of Papua New Guinea New Testament |
Kein NT |
Keliko Bible |
Kenga New Testament |
Kenga NT |
Kenyang CM ken Kenyang New Testament |
Kenyang NT |
Keyagana Bible |
Keyagana Language of Papua New Guinea New Testament and Portions of the Old Testament |
Khanty Bible |
Kharam NT |
Kigiryama, Kilagane Kisha Kenya New Testament |
Kikuyu Bible |
Kilivila, Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau Bible |
kimré New Testament |
Kinaray-a NT |
King James Version |
King James Version Apocrypha |
Kire New Testament |
Kire NT |
Kisar New Testament |
Kisar NT |
Kisi NT |
Kiswahili Contemporary Version |
Kitja Jonah |
KJV Cambridge Paragraph |
Kobon Language of Papua New Guinea New Testament |
Kobon NT |
Kogi NT |
Koine Greek based on Tischendorfs 8th edition New Testament |
Komba Language of Papua New Guinea New Testament |
Komba NT |
Kombio Wampukuamp Bible |
Kombio Yanimoi Bible |
Komongu dialect of the Siane Language of Papua New Guinea New Testament |
Konai NT |
Konda NT |
Konkomba |
Konni NT Ghana |
Kope Luke |
Korafe-Yegha Language of Papua New Guinea New Testament |
Korafe NT Psalms |
Koreguaje New Testament |
Koronadal Blaan NT |
Kosena Language of Papua New Guinea New Testament |
Kosena NT |
Kosraean Bible |
Kote Bible |
Kote Language of Mozambique Portions of the Holy Bible |
Kouya New Testament |
Kouya NT |
Kriol Bible |
Kuanua language of Papua New Guinea The Holy Bible |
Kube Language of Papua New Guinea New Testament and Psalms |
Kube NT Psalms |
Kuhane NT |
Kukatja Bible portions |
Kuku-Yalanji Bible |
Kuloonaay Luke |
Kuman Language of Papua New Guinea New Testament |
Kuman NT |
Kuna Border PM kvn Kuna Border New Testament |
Kuna San Blas PM cuk Kuna San Blas New Testament |
Kunbarlang Christmas Story |
Kuni-Boazi Bible |
Kunimaipa Language of Papua New Guinea New Testament |
Kunimaipa NT |
Kuninjku Gospel Selections |
Kunjen Mark Portions |
Kunwinjku Bible |
Kuot Language of Papua New Guinea New Testament |
Kuot NT |
Kuo NT |
Kupang Malay Bible |
Kupang Malay of West Timor Indonesia New Testament |
Kupia NT |
Kurdish Sorani Bible |
Kurti Language of Manus Province Papua New Guinea Genesis Mark Galatians and 1 Timothy |
Kurti Scripture Portions |
Kutu New Testament |
Kutu NT |
Kwaio language of the Solomon Islands New Testament |
Kwaio NT |
Kwanga Language of Papua New Guinea New Testament |
Kwanga NT |
Kwara'ae Bible |
Kwara ae language of the Solomon Islands New Testament and Genesis |
Kwere New Testament |
Kwere NT |
Kyaka Enga Bible |
Kyaka Enga language of Papua New Guinea New Testament |
Kyenele Mark |
Kyenele Portions |
Kâte NT |
K’iche’ of Totonicapan NT |
Label language of Papua New Guinea The Gospel According to Mark |
Label NT |
Lacandon MX lac Lacandon New Testament |
Lacandon NT |
Lachixío Zapotec NT |
Ladakhi Bible |
Lahu Shi, Lad hur Si Liq Phu Awg Suhx New Testament |
Lalana Chinantec NT |
Lambau Dialect of the Siane Language of Papua New Guinea New Testament |
Lambayeque Quechua NT |
Laro Bible |
Larrakia Christmas Story |
Latin version of the Balochi Bible |
Lau, Lau New Testament New Testament |
La Biblia en Español Sencillo |
Lealao Chinantec NT |
Leeser Tanakh |
Lewo Language of Epi Island Vanuatu New Testament |
Lewo NT |
Lika New Testament |
Limbu NP lif Limbu New Testament |
Limbu NT Devangari Script |
Limbu NT Limbu Script |
Limos Kalinga NT |
Lingala Bible |
Lithuanian Believers' Heritage Translation |
Liyagawumirr Luke |
Lobala NT |
Lodhi NT |
Logoti Logo New Testament |
Lokpa Bible |
Lokpa language of Benin Portions of the Holy Bible |
Lote Bible |
Lote Language of Papua New Guinea New Testament |
Luang Bible |
Luang language of Indonesia New Testament Genesis Ruth Esther and Job |
Lubuagan Kalinga NT |
Ludari Luke |
Luganda Bible |
Lughuru New Testament |
Luguru NT |
Lumun, Lumun Bible |
Luritja Bible |
Luwo, Anweehd Me Nyaahn New Testament |
LXX2012 U. S. English |
Maale Bible Ethiopic script |
Maale language of Ethiopia using Ethiopic script The Holy Bible |
Maasina Fulfulde NT |
Machiguenga NT |
Machiguenga PE mcb Machiguenga New Testament |
Macuna New Testament |
Macushi BR mbc Macushi New Testament |
Macushi NT |
Madak NT Psalms |
Mag-antsi Ayta NT |
Magar Kham NT |
Magdalena Peñasco Mixtec Bible |
Mahanji NT |
Maiadomu Language of Papua New Guinea The Gospel of Mark |
Maiadomu Mark |
Maithili New Testament |
Maiwa language of Papua New Guinea New Testament |
Maiwa NT |
Mai Brat, Watum ro Tuhan Bosi ro Tna New Testament |
Makaa New Testament |
Makaa NT |
Maka New Testament |
Maka NT |
Makhuwa-Meetto, Makua New Testament 2015 New Testament |
Makhuwa-Meetto Language of Mozambique New Testament |
Makhuwa-Meetto NT |
Makonde Bible |
Makonde language of Mozambique and Tanzania Portions of the Holy Bible |
Malayalam Contemporary Bible |
Malayalam Indian Revised Version Bible |
Malayalam language of India BCS 2017 The Indian Revised Version Holy Bible |
Malay Papuan, Melayu Papua Bible |
Maldivian Bible |
Malei-Hote Language of Papua New Guinea New Testament |
Malei-Hote NT |
Malila New Testament |
Mamanwa NT |
Mamara Sénoufo NT and portions of the OT |
Mamasa New Testament |
Mamasa NT |
Mambilla NT Cameroon-Le Nouveau Testament en mambila |
Mam Comitancillo mam GT mam Mam New Testament |
Mam Comitancillo NT |
Mam Todos Santos mam GT mam Mam New Testament |
Mam Todos Santos NT |
Manabu NT |
Managalasi NT |
Manam Language of Papua New Guinea New Testament |
Manam NT |
Mandara Bible |
Mangga Buang NT |
Mango New Testament |
Mango NT |
Mangseng Language of Papua New Guinea New Testament |
Mangseng NT |
Mankanya NT and partial OT |
Manobo, Dibabawon, Dibabawon Manobo texts New Testament |
Manobo, Ilianen, Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu New Testament |
Manobo Ata New Testament |
Manobo Matigsalug NT |
Manobo Obo RP obo Manobo Obo New Testament |
Manobo Sarangani New Testament |
Mansaka New Testament |
Mansaka NT |
Manumanaw NT |
Mape Language of Papua New Guinea New Testament |
Mape NT |
Maprik dialect of the Ambulas Language New Testament |
Mapudungun CI arn Mapudungun New Testament |
Mapudungun NT |
Mara-Gomu dialect of the Bo-Ung Language of Papua New Guinea New Testament |
Marathi Indian Revised Version Bible |
Marathi language of India The Indian Revised Version Holy Bible |
Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua NT |
Marik Language of Papua New Guinea New Testament |
Marik NT |
Mark in Nend |
Martu Wangka Bible |
Masbatenyo New Testament |
Masbatenyo NT |
Maskelynes language of Uluveu Vanuatu New Testament |
Maskelynes NT |
Matal NT |
Matigsalug Manobo NT |
Mato Bible |
Matsés NT |
Matsés PE mcf Matsés New Testament |
Matumbi, Injili ya Yesu Mwaiandikilwe na Luka Portions |
Matupi Chin Standard Bible 2019 |
Matupi Chin Standard Bible w- Strongs |
Maung Mark |
Mauwake Language of Papua New Guinea New Testament |
Mauwake NT |
Maxakalí BR mbl Maxakalí New Testament |
Maxakalí NT |
Mayali Luke 8 |
Maya Mopán BH mop Maya Mopán New Testament |
Mayogo, New Testament |
Mayogo NT |
Mayo NT |
Mazahua Central MX maz Mazahua Central New Testament |
Mazatec Chiquihuitlán MX maq Mazatec Chiquihuitlán New Testament |
Mazatec Huautla MX mau Mazatec Huautla New Testament |
Mazatec Jalapa de Díaz MX maj Mazatec Jalapa de Díaz New Testament |
Mazatec San Jerónimo Tecóatl Mazateco de S Jeronimo Tecoatl maa MX maa Mazatec San Jerónimo Tecóatl New Testament |
Mborena Kam language New Testament |
Mbuko CM mqb Mbuko New Testament |
Mbuko NT |
Mbula Bible |
Mbula Language of Papua New Guinea Genesis Exodus Ruth Psalms Proverbs Jonah and New Testament |
Mbyá Guaraní NT |
Meitei Bible |
Mekeo Language of Papua New Guinea New Testament |
Mekeo NT |
Mek Kosarek Bible |
Mek Kosarek language of Papua Province Indonesia Portions of the Holy Bible |
Melpa Language of Papua New Guinea New Testament |
Melpa NT |
Mende Language of Papua New Guinea New Testament |
Mende NT |
Mengen Language of Papua New Guinea New Testament |
Mengen NT |
Menya NT |
Merey New Testament |
Merey NT |
Meriam Mir Bible |
Mezquital Otomi NT |
Mi'kmaq NT |
Miahuatlán Zapotec NT |
Mian Language of Papua New Guinea New Testament |
Mian NT |
Michoacán Nahuatl NT |
Migabac Bible |
Migabac language of Papua New Guinea Portions of the Bible |
Minaifia NT |
Minaifia NT2 |
Minaveha Language of Papua New Guinea New Testament |
Minaveha NT |
Miniafia Language of Oro Province Papua New Guinea New Testament |
Minica Huitoto NT |
Minimib dialect of the Kalam language of Papua New Guinea New Testament |
Minimib NT |
Misima-Paneati Bible |
Misima-Paneati Language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament |
Mitla Zapotec NT |
Mixe Coatlán MX mco Mixe Coatlán New Testament |
Mixe Isthmus MX mir Mixe Isthmus New Testament |
Mixe Juquila MX mxq Mixe Juquila New Testament |
Mixe Tlahuitoltepec MX mxp Mixe Tlahuitoltepec New Testament |
Mixe Totontepec MX mto Mixe Totontepec New Testament |
Mixtec, Alacatlatzala, Alacatlatzala Mixtec New Testament New Testament |
Mixtec, Ayutla, El Nuevo Testamento en el Mixteco de Ayutla New Testament |
Mixteco, Santa María Zacatepec, Zacatepec Mixtec NT New Testament |
Mixtec Atatláhuca MX mib Mixtec Atatláhuca New Testament |
Mixtec Chayuco MX mih Mixtec Chayuco New Testament |
Mixtec Coatzospan MX miz Mixtec Coatzospan New Testament |
Mixtec Diuxi-tilantongo MX xtd Mixtec Diuxi-tilantongo New Testament |
Mixtec Jamiltepec MX mxt Mixtec Jamiltepec New Testament |
Mixtec Ocotepec MX mie Mixtec Ocotepec New Testament |
Mixtec Peñoles MX mil Mixtec Peñoles New Testament |
Mixtec Pinotepa Nacional MX mio Mixtec Pinotepa Nacional New Testament |
Mixtec San Juan Colorado MX mjc Mixtec San Juan Colorado New Testament |
Mixtec San Miguel el Grande MX mig Mixtec San Miguel el Grande New Testament |
Mixtec Silacayoapan MX mks Mixtec Silacayoapan New Testament |
Mixtec Southern Puebla MX mit Mixtec Southern Puebla New Testament |
Mixtec Tezoatlán MX mxb Mixtec Tezoatlán New Testament |
Mixtec Yosondúa MX mpm Mixtec Yosondúa New Testament |
Mixtepec Zapotec NT |
Mi kmaq Mi kmaq New Testament New Testament only |
Mnong, Central, Nau Kôranh Brah Ngoi Nau Tâm Rnglap Mhe New Testament |
Mnong, Central, New Testament |
Modern Hebrew Bible |
Mofu-Gudur NT |
Mokilese Bible |
Molima Language of Papua New Guinea New Testament |
Molima NT |
Monkole New Testament |
Monkole NT |
Mopán Maya NT |
Morokodo Bible Portions |
Motu Bible |
Motu language of Papua New Guinea The Holy Bible |
Mountain Koiali Language of Papua New Guinea New Testament |
Mountain Koiali NT |
Mufian Language New Testament |
Mufian NT |
Muinane CO bmr Muinane New Testament |
Muinane NT |
Mukulu NT |
Mum NT Portions |
Munda NT |
Mundurukú BR myu Mundurukú New Testament |
Mundurukú NT |
Mundu NT Genesis |
Murle Bible |
Murrinhpatha NT |
Murui Huitoto |
Mussau-Emira Bible |
Mussau-Emira Language of Papua New Guinea Portions of the Holy Bible |
Muyang New Testament |
Muyang NT |
Muyuw Language of Papua New Guinea New Testament |
Muyuw NT |
Mwani New Testament |
Mwani NT |
Mwan NT |
Mwera Bible |
Naasioi Language of Papua New Guinea New Testament |
Naasioi NT |
Nabak Language of Papua New Guinea New Testament |
Nabak NT |
Nadëb NT |
Nafe Kwamera language of Southeast Tanna TAFEA Province Vanuatu New Testament |
Nafe NT |
Nagamese NT |
Nahali, Bible |
Nahuatl Guerrero MX ngu Nahuatl Guerrero New Testament |
Nahuatl Highland Puebla MX azz Nahuatl Highland Puebla New Testament |
Nahuatl Huasteca Oriental MX nhe Nahuatl Huasteca Oriental New Testament |
Nahuatl Isthmus-Mecayapan New Testament |
Nahuatl Michoacán MX ncl Nahuatl Michoacán New Testament |
Nahuatl Northern Oaxaca MX nhy Nahuatl Northern Oaxaca New Testament |
Nahuatl Northern Puebla MX ncj Nahuatl Northern Puebla New Testament |
Nahuatl Southeastern Puebla MX npl Nahuatl Southeastern Puebla New Testament |
Nahuatl Tetelcingo MX nhg Nahuatl Tetelcingo New Testament |
Nahuatl Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla MX nhi Nahuatl Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla New Testament |
Naineri dialect of the Amanab language of Papua New Guinea New Testament |
Nakanai Language of Papua New Guinea New Testament |
Nakanai NT |
Nalik NT |
Nali Bible |
Nali Language of Papua New Guinea Genesis and Mark |
Nambikuára Southern BR nab Nambikuára Southern New Testament |
Namiai Language of Papua New Guinea New Testament |
Namiai NT |
Napo Quichua Mark |
Naro language of Botswana New Testament |
Naro NT |
Natqgu NT Ruth and Psalms |
Nawuri NT |
Ndali Bible |
Ndamba language of Tanzania New Testament |
Ndamba New Testament |
Ndengereko NT |
Ndjébbana Christmas Story |
Ndogo NT |
Ndruna NT |
Ndut Bible |
Nehan Language of the Autonomous Region of Bougainville Papua New Guinea New Testament |
Nehan NT |
Nek Language of Papua New Guinea Matthew Mark Luke and John |
Nek NT |
Nepali Bible |
Nepali Easy Reading Version |
NET Bible |
New Testament New Testament and Portions of Old Testament |
Newar Bible |
New Arabic Version Book of Life |
New Japanese NT |
New Orormo Contemporary Version |
New Testament Algonquin Algonquin |
New Testament and Genesis in Cofán EC con Cofán |
New Testament and Psalms in Arabic True Meaning Arabic translation |
New Testament and Psalms in Assyrian |
New Testament and Psalms in Chinantec Ozumacín MX chz Chinantec Ozumacín |
New Testament and Psalms in Zapotec Tabaa MX zat Zapotec Tabaa |
New Testament and Psalms in Zapotec Yatee MX zty Zapotec Yatee |
New Testament and Shorter Old Testament in Bribri CS bzd Bribri |
New Testament and Shorter Old Testament in Mankanya |
New Testament and Shorter Old Testament in Senoufo Mamara |
New Testament and Shorter Old Testament in Shipibo-Conibo PE shp Shipibo-Conibo |
New Testament and Shorter Old Testament in Tagabawa |
New Testament and Shorter Old Testament in Teribe PM tfr Teribe |
New Testament Genesis and Exodus in Chachi EC cbi Chachi |
New Testament in Achi |
New Testament in Amarakaeri PE, amr, Amarakaeri |
New Testament in Amuzgo, Guerrero MX, amu, Amuzgo, Guerrero |
New Testament in Biangai |
New Testament in Caquinte PE, cot, Caquinte |
New Testament in Carib NS, car, Carib |
New Testament in Cerma UV, cme, Cerma |
New Testament in Denya CM, anv, Denya |
New Testament in Girawa |
New Testament in Gor |
New Testament in Inoke-Yate |
New Testament in Kankanay, Northern |
New Testament in Macuna |
New Testament in Mborena Kam language |
New Testament in Mixtec, Southern Puebla MX, mit, Mixtec, Southern Puebla |
New Testament in Nkonya GH, nko, Nkonya |
New Testament in Paranan RP, prf, Paranan |
New Testament in Sanskrit Language, printed in Cologne Script |
New Testament in Sanskrit Language, printed in IAST Script |
New Testament in Shuar |
New Testament in Tatuyo |
New Testament in Zapotec, Santa María Quiegolani MX, zpi, Zapotec, Santa María Quiegolani |
New Thai Version |
New Tibetan Bible |
New Ukranian Translation NT Psalms |
Ngaanyatjarra Shorter Bible |
Ngangam language of Togo New Testament |
Ngangam NT |
Ngarrindjeri Scriptures |
Nggem NT |
Ngindo language of Tanzania 2015 New Testament |
Ngindo New Testament |
Ngoni NT |
Nguu language of Tanzania New Testament |
Nguu New Testament |
Ngäbere NT |
Ngäbere PM gym Ngäbere New Testament |
Nigerian Fulfulde NT |
Nigerian Pidgin English Bible |
Nii Language of Papua New Guinea New Testament |
Nii NT |
Ninzo NI nin Ninzo New Testament |
Ninzo NT |
Nkonya GH nko Nkonya New Testament |
Nobnob NT |
Nobonob Language of Papua New Guinea New Testament |
Nomatsiguenga NT |
Nomatsiguenga PE not Nomatsiguenga New Testament |
Noon, Hewhewii winéwí'wii Kooh Kifiiliimunkii ki'askii New Testament |
Noone CM nhu Noone New Testament |
Noone NT |
Nopala Chatino NT |
Northern Conchucos Ancash Quechua NT |
Northern Emberá NT |
Northern Katang Bible |
Northern Oaxaca Nahuatl NT |
Northern Paiute NT |
Northern Pastaza Quichua NT |
Northern Puebla Nahuatl NT |
Northern Subanen NT |
Northern Tepehuan NT |
Northern Tlaxiaco Mixtec Bible |
Northwest Alaska Eskimo New Testament |
Northwest Alaska Eskimo NT |
North Bolivian Quechua NT |
North Junín Quechua NT |
North Tairora |
North Tairora Arau Bible |
North Tairora Language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament |
North Tanna Language of Vanuatu New Testament |
North Tanna NT |
Norwegian Living NT |
Noyes Bible |
No Penge Dialect of the Umbu-Ungu Language of Papua New Guinea New Testament |
NT in Ayautla Mazateco |
NT Portions in Tanimuca-Retuarã |
Nukna Bible |
Nukna Language of Papua New Guinea Ruth Mark Luke and Acts |
Nukumanu NT |
Numanggang Bible |
Numanggang Language of Papua New Guinea Genesis Exodus Psalms and New Testament |
Nyabwa NT |
Nyakyusa-Ngonde Bible |
Nyangumarta Bible |
Nyangumarta English Bible |
Nyndrou Language of Papua New Guinea Genesis Ruth Jonah and New Testament |
Nyndrou NT OT portions |
Nyole, Endagaano Epyaha mu Lunyole Bible |
Nyunga Bible |
Nyungwe Language of Mozambique New Testament |
Nyungwe NT |
Obo Manobo NT |
Ocotepec Mixtec |
Ocotlán Zapotec |
Odoodee language of Papua New Guinea Portions of New Testament |
Odoodee partial NT |
Ogea language of Papua New Guinea New Testament |
Ogea NT |
Oksapmin Language of Papua New Guinea New Testament |
Oksapmin NT |
Old Persion Version Bible |
Old Testament only in Manobo Western Bukidnon |
Olo Language of Papua New Guinea New Testament |
Olo NT |
Omie language of Papua New Guinea New Testament |
Omie NT |
Omwunra-Toqura South Tairora Language of Papua New Guinea New Testament |
One Unity Resource Bible |
Oniyan Bible |
Ono Language of Papua New Guinea New Testament |
Ono NT |
Ooratha Caaqo Maxaafa Gamoththo |
Oov Dialect of the Saveeng language of Papua New Guinea The Saveeng language is also called Mutu or Mutu-Tuam New Testament and portions of the Old Testament |
Open Bengali Contemporary Version Bible |
Open English Bible Commonwealth |
Open English Bible US |
Open Persian Contemporary Bible |
Open Tswana Living NT |
Oriya Indian Revised Version Bible |
Oriya language of India BCS 2017 The Indian Revised Version Holy Bible |
Orokaiva Ehija NT |
Orokaiva Etija NT |
Orya, Alap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gu hup dena New Testament |
Otomi Eastern Highland MX otm Otomi Eastern Highland New Testament |
Otomi Estado de México MX ots Otomi Estado de México New Testament |
Otomi Mezquital MX ote Otomi Mezquital New Testament |
Otomi Querétaro MX otq Otomi Querétaro New Testament |
Otomi Tenango MX otn Otomi Tenango New Testament |
Ozolotepec Zapotec NT |
Ozumacín Chinantec NT |
Paama Bible |
Paama Language of Vanuatu Portions of the Holy Bible |
Paasaal NT |
Pacoh Bible |
Paicî NC pri Paicî New Testament |
Paicî NT |
Paiute Northern US pao Paiute Northern New Testament |
Palantla Chinantec NT |
Palikúr New Testament |
Palikúr NT |
Pamplona Atta NT |
Panao Huánuco Quechua NT |
Pangutaran Sama NT |
Papantla Totonac NT |
Paranan RP prf Paranan New Testament |
Parecís BR pab Parecís New Testament |
Parecís NT |
Patep Language of Papua New Guinea New Testament |
Patep NT |
Patpatar Language of Papua New Guinea New Testament |
Patpatar NT and Psalms |
Paumarí BR pad Paumarí New Testament |
Paumarí NT |
Pengo NT |
Pennsylvania German Bible |
Persian language of Iran The Old Persian Version of the Holy Bible |
Peñoles Mixtec NT |
Piapoco New Testament |
Piapoco NT |
Pichis Ashéninka NT |
Pinotepa Nacional Mixtec NT |
Piratapuyo CO pir Piratapuyo New Testament |
Piratapuyo NT |
Pisaflores Tepehua NT |
Pitjantjatjara Shorter Bible |
Plain English Version |
Plapo Krumen NT |
Pogoro New Testament |
Pohnpeian Bible 2006 |
Pohnpeian Bible with Apocrypha 2006 |
Pohnpeian language of the Federated States of Micronesia old translation but with new alphabet New Testament and Psalms |
Pohnpeian language of the Federated States of Micronesia old translation using old alphabet New Testament and Psalms |
Pohnpeian language of the Federated States of Micronesia The Holy Bible |
Pohnpeian NT Psalms, new alphabet |
Pohnpeian NT Psalms, old alphabet |
Polish NT |
Polish Updated Gdansk Bible |
Polish Updated Gdansk Version The Holy Bible |
Popoloca, San Luís Temalacayuca, Chijnie ndo Jesucristo New Testament |
Popoloca San Juan Atzingo New Testament |
Popoloca San Marcos Tlalcoyalco New Testament |
Popoluca Highland New Testament |
Poqomchi' Occidental NT |
Poqomchi Occidental New Testament |
Portions of New Testament in the Kâte language of Papua New Guinea |
Portions of the Holy Bible in the Yalë language of Papua New Guinea |
Portuguese Bíblia Livre |
Portuguese for Translators |
Portuguese Free Bible for All |
Portuguese Translation for Translators |
Published Mark Acts |
Pular Fuuta-Jallon New Testament |
Punjabi Indian Revised Version Bible |
Pura Bible |
Pura dialect of the Blagar language of Indonesia Genesis Mark and Acts |
Páez NT |
Q'eqchi' Bible |
Qaqet Bible |
Qaqet Language of Papua New Guinea New Testament and Ruth |
Quechua Cajamarca PE qvc Quechua Cajamarca New Testament |
Quechua Eastern Apurímac PE qve Quechua Eastern Apurímac New Testament |
Quechua Huallaga Huánuco New Testament |
Quechua Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco PE qvh Quechua Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco New Testament |
Quechua Huaylas Ancash PE qwh Quechua Huaylas Ancash New Testament |
Quechua Huaylla Wanca PE qvw Quechua Huaylla Wanca New Testament |
Quechua Lambayeque PE quf Quechua Lambayeque New Testament |
Quechua Margos-Yarowilca-Lauricocha PE qvm Quechua Margos-Yarowilca-Lauricocha New Testament |
Quechua Northern Conchucos Ancash PE qxn Quechua Northern Conchucos Ancash New Testament |
Quechua North Bolivian BL qul Quechua North Bolivian New Testament |
Quechua North Junín PE qvn Quechua North Junín New Testament |
Quechua Panao Huánuco PE qxh Quechua Panao Huánuco New Testament |
Quechua San Martín PE qvs Quechua San Martín New Testament |
Quechua Southern Conchucos Ancash PE qxo Quechua Southern Conchucos Ancash New Testament |
Quechua Southern Pastaza PE qup Quechua Southern Pastaza New Testament |
Quechua South Bolivian BL quh Quechua South Bolivian New Testament |
Querétaro Otomi NT |
Quichua Northern Pastaza EC qvz Quichua Northern Pastaza New Testament |
Quioquitani-Quierí Zapotec NT |
Quiotepec Chinantec NT |
Ramoaaina Language of Papua New Guinea New Testament |
Ramoaaina NT |
Rawa Dialect of the Rawa Language of Papua New Guinea New Testament |
Rawa Karo NT |
Rawa NT |
Reina Valera 1909 |
Rembarrnga Christmas Story |
Rennell-Bellona Gospels |
Revised Version |
Revised West Version |
RIBA HARIHARIUNA Bible |
Rikbaktsa BR rkb Rikbaktsa New Testament |
Rikbaktsa NT |
Rincón Zapotec NT |
Romanian Bible Cyrillic |
Romanian Free Holy Bible |
Romani Bible |
Roman Catholic Book Order |
Romblomanon NT |
Rossel Language also called the Yele Language of Papua New Guinea New Testament |
Rossel NT |
Rote Dela Bible |
Rote Dela language of Indonesia Genesis and New Testament |
Rote Lole Bible |
Rote Lole language of Indonesia Genesis and New Testament |
Rote Rikou Bible |
Rote Rikou language of Indonesia Genesis and New Testament |
Rote Tii Bible |
Rote Tii language of Indonesia Genesis and New Testament |
Rotokas Language of Papua New Guinea New Testament |
Rotokas NT |
Roviana Bible |
Roviana language of the Solomon Islands The Holy Bible |
Russian Synodal Bible |
RVG Spanish Bible |
Sa'a New Testament |
Saafi-Saafi John |
Sabaot KE spy Sabaot New Testament |
Sabaot NT |
Safeyoka Ampeeli-Wojokeso language of Papua New Guinea New Testament and Genesis |
Safwa NT |
Saint Lucian Creole French NT |
Saint Lucian Creole French Saint Lucian Creole French New Testament New Testament |
Saisai dialect of the Rifao language formerly called the Nimowa language of Papua New Guinea Matthew and Ephesians |
Saisai Matthew Ephesians |
Sakachep NT |
Salasaca Highland Quichua NT |
Saliba language of Papua New Guinea The Message about God Half of New Testament |
Saliba NT |
Salt-Yui Language of Papua New Guinea New Testament |
Salt-Yui NT |
Sambal, Botolan, Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an The New Testament Psalms and Proverbs New Testament |
Sam Mark |
Saniyo-Hiyewe Language of Papua New Guinea New Testament |
Saniyo-Hiyewe NT |
Sankaran Maninka Bible Portions |
Sankaran Maninka language of Guinea Portions of the Holy Bible |
Sanskrit Language NT in Burmese Script |
Sanskrit New Testament in Assamese Script |
Sanskrit NT in Bengali Script |
Sanskrit NT in Devanagari Script |
Sanskrit NT in Gujarati Script |
Sanskrit NT in Harvard-Kyoto Script |
Sanskrit NT in ISO Script |
Sanskrit NT in ITRANS Script |
Sanskrit NT in Kannada Script |
Sanskrit NT in Khmer Script |
Sanskrit NT in Malayalam Script |
Sanskrit NT in Oriya Script |
Sanskrit NT in Punjabi Script |
Sanskrit NT in Sinhala Script |
Sanskrit NT in Tamil Script |
Sanskrit NT in Telugu Script |
Sanskrit NT in Thai Script |
Sanskrit NT in Tibetan Script |
Sanskrit NT in Urdu Script |
Sanskrit NT in Velthuis Script |
Santa Maria de Jesus Kaqchikel NT |
Santa María Quiegolani Zapotec NT |
Santa Teresa Cora Bible |
Santo Domingo Albarradas Zapotec NT |
San Blas Kuna Bible |
San Blas Kuna language of Panama The Holy Bible |
San Blas Kuna NT 2009 |
San Jerónimo Tecóatl Mazatec NT |
San Juan Atzingo Popoloca NT |
San Juan Colorado Mixtec NT |
San Juan Guelavía Zapotec |
San Marcos Tlalcoyalco Popoloca NT |
San Martín Quechua NT |
San Mateo Del Mar Huave NT |
San Miguel el Grande Mixtec NT |
San Pedro Amuzgos NT |
San Vicente Coatlán Zapotec NT |
Saposa Language of Papua New Guinea Genesis Joshua and New Testament |
Saposa NT |
Saramaccan NS srm Saramaccan New Testament |
Saramaccan NT |
Sarangani Blaan NT |
Sarangani Manobo NT |
Sateré-Mawé BR mav Sateré-Mawé New Testament |
Sateré-Mawé NT |
Saveeng Oov Bible |
Saveeng Tuam Bible |
Sa a language of the Solomon Islands New Testament |
SBL Greek NT |
Sea Island Creole English NT |
Sea Island Creole English US gul Sea Island Creole English New Testament |
Sech Hadròih |
Secoya EC sey Secoya New Testament |
Secoya NT |
Seimat language The Ninigo Islands Manus Province Papua New Guinea New Testament |
Seimat NT |
Sekpele NT |
Selaru, Maslyarw New Testament |
Selee NT |
Selepet Language of Papua New Guinea New Testament |
Selepet NT |
Sembeleke Bible |
Sembeleke Language of Papua New Guinea New Testament and Genesis |
Sena Language of Mozambique New Testament |
Sena NT |
Senoufo Supyire Farakala spp New Testament |
Sentani NT |
Sepik Iwam Language of Papua New Guinea New Testament |
Sepik Iwam NT |
Serbian Bible |
Servi Romani Bible portions |
Sharanahua NT |
Sharanahua PE mcd Sharanahua New Testament |
Sherpa NT |
Shipibo-Conibo Bible |
Shona Bible, Biblica Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 |
Shuar EC jiv Shuar New Testament |
Siane Komongu NT |
Siane Lambau NT |
Sierra de Juárez Zapotec NT |
Sierra Negra Nahuatl NT |
Silacayoapan Mixtec NT |
Sinaugoro Language of Papua New Guinea New Testament |
Sinaugoro NT |
Siona CO snn Siona New Testament |
Siona NT |
Sio Language of Papua New Guinea New Testament and Psalms |
Sio NT Psalms |
Siriano New Testament |
Siriano NT |
Sirionó BL srq Sirionó New Testament |
Sirionó NT |
Siroi Bible |
Siroi Language of Papua New Guinea Portions of the Old Testament and New Testament |
Sisaala Ghana NT |
Siwu NT |
Siyin Chin NT |
Sochiapam Chinantec NT |
Sokarek NT |
Sola New Testament |
Sola NT |
Solid Rock Greek New Testament |
Soli NT |
Somali Bible |
Somali language of Somalia Adan Jim ale Version The Holy Bible |
Somba-Siawari Bible |
Somba-Siawari language of Papua New Guinea also called the Burum Mindik language New Testament and portions of the Old Testament |
Somrai Bible |
Songhai de Gao Bible |
Sop Jonah and Luke |
Sop Profet Yonab Budi Dora Nama Lukde Feiaga Portions |
Southeastern Puebla Nahuatl NT |
Southeastern Tepehuan NT |
Southeast Ambrym Bible portions |
Southeast Ambrym Language of Vanuatu Portions of the Holy Bible |
Southern Birifor NT |
Southern Carrier NT |
Southern Conchucos Ancash Quechua NT |
Southern Nambikuára NT |
Southern Nuni NT |
Southern Pastaza Quechua NT |
Southern Rincon Zapotec NT |
Southern Toussian NT |
Southwestern Dinka NT |
Southwest Tanna Language of Vanuatu New Testament |
Southwest Tanna NT |
South Bolivian Quechua NT |
South Nuaulu Bible |
South Tairora Aatasara John Mark |
South Tairora NT |
South Tairora Veqaura NT |
South Ucayali Ashéninka Bible |
Spanish Bible God's Word for You |
Spanish Free Bible for the World |
Spanish Free Bible Version |
Spanish Free Bible Version New Testament |
Spanish Holy Bible |
Spanish Reina Valera translation of 1909 The Holy Bible |
Spanish Valera Purificada |
Sranan NS srn Sranan New Testament |
Sranan NT |
Suau Bible |
Suau language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament |
Subanen, Central, Kig Begu Pasad, Ki talu' nug megbebaya' Bagong Tipan, Maayong balita alang kanimo New Testament |
Suba KE sxb Suba New Testament |
Suba NT |
Sudest Bible Portions |
Sudest language of Papua New Guinea New Testament plus Ruth and Jonah |
Suena Language of Papua New Guinea New Testament |
Suena NT |
Sulka Language of Papua New Guinea New Testament |
Sulka NT |
Sunwar Bible |
Supyire Sénoufo NT |
Sursurunga Language of Papua New Guinea New Testament |
Sursurunga NT |
Susu Bible |
Susu Bible Arabic script |
Susu language of Guinea Soso Kitaabuie Tawureta Yabura Inyila Bible The Holy Bible |
Susu language of Guinea using Arabic script The Holy Bible |
Swahili Bible |
Swahili Language of Kenya Mozambique Somalia and Tanzania translation by Dr Johann Ludvig Krapf completed in 1850 Portions of New Testament |
Swahili Unlocked Literal Bible |
Swedish NT |
SW Yepocapa and Acatenango Kaqchikel NT |
Sylheti, Sylheti New Testament Sylo New Testament |
Sylheti NT |
Sylheti NT Latin |
Synodal Translation of the Holy Bible in Russian |
Sénoufo, Djimini, Bibulu Jinmiire ni Bible |
Tabaa Zapotec NT Psalms |
Tabasco Chontal NT |
Tabo Aramia NT |
Tabo Fly River NT |
Tabo Language Aramia Dialect of Papua New Guinea New Testament |
Tacana BL tna Tacana New Testament |
Tacana NT |
Tagabawa Bible |
Tagalog Bible |
Tagin first Bible translation based on TEV Good News |
Tahaggart Tamahaq Bible |
Tai Dam NT |
Tai NT |
Tajik Bible |
Tajik language of Tajikistan Portions of the Holy Bible |
Takia Language of Papua New Guinea New Testament |
Takia NT |
Takuu language of North Solomons Province Papua New Guinea New Testament |
Takuu NT |
Takwane Language of Mozambique New Testament |
Takwane NT |
Talinga-Bwisi NT |
Tamang Eastern New Testament |
Tamasheq NT |
Tamil Biblica |
Tamil Easy Reading Version |
Tamil Indian Revised Version Bible |
Tampuan Bible |
Tandroy Bible |
Tangga Language also known as the Fanamaket language of Papua New Guinea Portions of New Testament |
Tangoa Language of Vanuatu New Testament |
Tangoa NT |
Tanimuca-Retuarã NT portions |
Tarahumara Western MX tac Tarahumara Western New Testament |
Targum Onkelos Etheridge |
Tataltepec Chatino NT |
Tatuyo New Testament |
Taupota Language of Papua New Guinea The Gospel of Mark |
Taupota Mark |
Tausug NT |
Tawala language of Papua New Guinea New Testament |
Tawala NT |
Tawallammat Tamajaq Berber, New Testament |
Tawallammat Tamajaq NT |
Tay New Testament |
Tboli NT |
Tboli RP tbl Tboli New Testament |
Ted NT |
Tektiteko GT ttc Tektiteko New Testament |
Tektiteko NT |
Telefol Language of Papua New Guinea New Testament |
Telefol NT |
Telugu Easy Reading Version |
Telugu Indian Revised Version Bible |
Telugu language of India The Indian Revised Version Holy Bible |
Tem Matthew |
Tenango Otomi NT |
Tenharim BR pah Tenharim New Testament |
Tenharim NT |
Tepehuan Northern MX ntp Tepehuan Northern New Testament |
Tepehuan Southeastern MX stp Tepehuan Southeastern New Testament |
Tepehua Huehuetla MX tee Tepehua Huehuetla New Testament |
Tepehua Tlachichilco MX tpt Tepehua Tlachichilco New Testament |
Tepetotutla Chinantec NT |
Tepeuxila Cuicatec NT |
Teribe Bible |
Terêna BR ter Terêna New Testament |
Terêna NT |
Tetelcingo Nahuatl NT |
Tetun Belu language of Indonesia and East Timor Genesis and New Testament |
Tetun Bible |
Tetun Dili NT |
Teutila NT |
Tewa NT |
Tewa USA San Juan Santa Clara New Testament |
Texmelucan Zapotec Bible |
Text-Critical English NT |
Text-Critical Greek NT |
Textus Receptus |
Tezoatlán Mixtec NT |
Thai, Northern, New Testament |
Thai KJV Bible |
Thai Phum Bible |
Thai translated from the English King James Version The Holy Bible |
Thayorre Bible Portions |
the Chenalhó dialect of the Tzotzil language of Mexico New Testament |
The Holy Bible in Urdu, Urdu Geo Version, Roman Script |
The New Testament in Anufo Chokosi |
The New Testament in Pogoro |
The New Testament in the Gikyode language |
The New Testament in the Kuvi language of India Bible |
The New Testament the Kusaal language Ghana |
Ticuna NT |
Ticuna PE tca Ticuna New Testament |
Tifal Language of Papua New Guinea New Testament |
Tifal NT |
Tila dialect of the Chol language of Mexico New Testament and portions of the Old Testament |
Timbe Language of Papua New Guinea New Testament |
Timbe NT |
Tina Sambal NT |
Tinputz Vasui NT |
Tiruray New Testament |
Tiruray NT |
Tischendorf Greek NT |
Tiwi Gospels |
Tlachichilco Tepehua NT |
Tlahuitoltepec Mixe NT |
Tohono O'odham NT |
Tohono O odham US ood Tohono O odham New Testament |
Tojolabal MX toj Tojolabal New Testament |
Tojolabal NT |
Tok Pisin Bible |
Tok Pisin Bible with Deuterocanon |
Tok Pisin Melanesian Pidgin Language of Papua New Guinea The Holy Bible with Deuterocanon |
Tok Pisin Melanesian Pidgin Language of Papua New Guinea without Deuterocanon Apocrypha The Holy Bible |
Tol HO jic Tol New Testament |
Tol NT |
Toma Bible Portions |
Toma language of Guinea Portions of the Holy Bible |
Tongan language of Tonga Revised West Version The Holy Bible |
Topura dialect of the Wedau Language of Papua New Guinea The Gospel of Mark |
Totonac Coyutla MX toc Totonac Coyutla New Testament |
Totonac Highland MX tos Totonac Highland New Testament |
Totonac Papantla MX top Totonac Papantla New Testament |
Totonac Upper Necaxa MX tku Totonac Upper Necaxa New Testament |
Totonac Xicotepec De Juárez MX too Totonac Xicotepec De Juárez New Testament |
Totontepec Mixe NT |
Translation for Translators |
Triqui, San Martín Itunyoso, New Testament |
Triqui Copala MX trc Triqui Copala New Testament |
Tsakhur Bible |
Tsikimba NI kdl Tsikimba New Testament |
Tsikimba NT |
Tsishingini NI tsw Tsishingini New Testament |
Tsishingini NT |
Tuam dialect of the Saveeng language of Papua New Guinea The Saveeng language is also called the Mutu language New Testament and portions of the Old Testament |
Tubetube language also known as the Bwanabwana language of Papua New Guinea New Testament |
Tucano BR tuo Tucano New Testament |
Tucano NT |
Tuivang Matu Chin Bible |
Tuma-Irumu Bible |
Tuma-Irumu Language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament |
Tunebo Central New Testament |
Tungag Bible |
Tungag Language of Papua New Guinea Genesis Ruth Jonah and New Testament |
Turkish WEB |
Tutsa Naga NT |
Tuwali Ifugao Bible |
Tuwuli NT |
Tuyuca New Testament |
Tuyuca NT |
Twiasante Bible |
Tyndale NT |
Tzotzil de Chamula NT |
Tzotzil de Chenalhó NT |
Tzotzil Huixtan NT |
Tzotzil Huixtan tzo MX tzo Tzotzil New Testament |
Tzotzil San Andres NT |
Tzotzil San Andres tzo MX tzo Tzotzil New Testament |
Tzotzil Zinacantan NT |
Tzotzil Zinacantan tzo MX tzo Tzotzil New Testament |
Tz utujil Eastern tzj GT tzj Tz utujil New Testament |
Tz utujil Western tzj GT tzj Tz utujil New Testament |
Uare language of Papua New Guinea Portions of New Testament |
Uare NT |
Ubir Bible |
Ubir Language of Papaua New Guinea New Testament and Genesis |
Ucayali-yurúa Ashéninka NT |
Udi Bible |
Uduk Bible |
Uduk New Testament and OT Portions |
Ukrainian Bible, BJU 1996 |
Ukrainian NT by P. Kulish |
Ukranian Bob Jones University 1996 The Holy Bibleq |
Ukranian translated by P Kulish in 1871 New Testament |
Ulithian language of the Federated States of Micronesia New Testament |
Ulithian NT |
ulk1902 html |
Umanakaina Language of Papua New Guinea New Testament |
Umanakaina NT |
Umbu-Ungu Andelale NT |
Umbu-Ungu Kala NT |
Umbu-Ungu No Penge NT |
Unlocked Literal Bible |
Updated Brenton English Septuagint |
Upper Necaxa Totonac |
Urarina NT |
Urarina PE ura Urarina New Testament |
Urat language of Papua New Guinea New Testament |
Urat New Testament |
Ura NT |
Urdu Geo Bible, Hindi Script |
Urdu Geo Bible Urdu Script |
Urdu IRV Bible |
Urdu language BCS 2017 New Testament |
Urii NT |
Urim, Wurkapm a Maur Wailen Portions |
Uripiv language of Vanuatu New Testament |
Uripiv New Testament |
Usan Language of Papua New Guinea New Testament |
Usan NT |
Usarufa Bible |
Usarufa Language of Papua New Guinea Genesis 12-22 and New Testament |
Usila Chinantec NT |
Uspanteko GT usp Uspanteko New Testament |
Uspanteko NT |
Uyghur Bible arabic script |
Uyghur Bible cyrillic script |
Uyghur Bible former latin script |
Uyghur Bible modern latin script |
Vasui Tinputz Language of Papua New Guinea New Testament |
Veqaura Meauna dialect of the Omwunra-Toqura South Tairora language of Papua New Guinea Portions of New Testament |
Vidunda New Testament |
Vidunda NT |
Vietnamese Bible 1923 |
Vietnamese Contemporary Bible |
Vietnamese Easy Reading Verson |
Vietnamese language 1923 New Testament |
Vitu NT |
Vwanji NT |
Waffa Language of Papua New Guinea New Testament |
Waffa NT |
Wagamwa dialect of the Yipma language parts of John 1 John Romans and Hebrews Selected Scriptures |
Wagi Luke |
Waimaha New Testament |
Waimaha NT |
Waima Language of Papua New Guinea New Testament |
Waima NT |
Wala language of the Solomon Islands New Testament |
Wala New Testament |
Walmajarri Bible |
Wamey New Testament Genesis |
Wampukuamp Dialect of the Kombio Language of Papua New Guinea Selected Scripture Portions |
Wandala Bible |
Wantoat Language of Papua New Guinea New Testament and Psalms |
Wantoat NT |
Waorani EC auc Waorani New Testament |
Waorani NT |
Wapishana GY wap Wapishana New Testament |
Wapishana NT |
Waris Bible |
Waris Language also called the Walsa Language of Papua New Guinea Genesis Ruth Jonah and New Testament |
Warlpiri Bible |
Washkuk Language also known as the Kwoma Language of Papua New Guinea New Testament |
Washkuk NT |
Waskia Bible |
Waskia Language of Papua New Guinea New Testament and portions of the Old Testament |
Wayuu New Testament |
WBTC Arabic Bible |
Webster Bible |
Wedau Language of Papua New Guinea The Gospel of Mark |
Wedau Mark |
Wedau Topura Mark |
Weri Language of Papua New Guinea New Testament |
Weri NT |
Western Apache NT |
Western Arrarnta NT |
Western Bolivian Guaraní NT |
Western Bukidnon Manobo OT |
Western Highland Chatino NT |
Western Kalagan NT |
Western Kayah NT |
Western Lawa Bible |
Western Niger Fulfulde NT |
Western Solola Kaqchikel NT |
Western Subanon NT |
Western Tarahumara NT |
Western Tz'utujil NT |
Westminster Leningrad Codex Hebrew OT |
West Kewa Bible |
West Kewa Language of Papua New Guinea Portions of Genesis Ruth Proverbs Ecclesiastes and New Testament |
Whitesands language of Tanna Island Vanuatu New Testament |
Whitesands NT |
Wik-Mungkan NT |
Wipi Language of Papua New Guinea New Testament |
Wipi NT |
Witu Language also known as the Wiru Language of Papua New Guinea New Testament |
Witu NT |
Wolaytta Bible |
Wolaytta language of Ethiopia Portions of the Holy Bible |
Wolof Bible 2020 |
Wolof NT 2010 |
World English Bible |
World English Bible British Edition |
World English Bible British Edition with Deuterocanon |
World English Bible Catholic |
World English Bible Updated |
World English Bible with Deuterocanon |
World Messianic Bible |
World Messianic Bible British Edition |
World Portuguese Bible |
Worrorra Mark and Luke |
Wosara-Kamu Dialect of the Ambulas Language of Papua New Guinea New Testament |
Woun Meu New Testament |
Woun Meu NT |
Wubuy Shorter Bible |
Wuvalu-Aua NT |
Wycliffe Bible portions |
Wè Northern NT |
Xavánte BR xav Xavánte New Testament |
Xavánte NT |
Xicotepec De Juárez Totonac NT |
Yabem Bible |
Yabem language of Papua New Guinea The Holy Bible |
Yagua NT |
Yagua PE yad Yagua New Testament |
Yakan Bible |
Yakan language of the Republic of the Philippines Ruth Jonah New Testament and portions of Genesis |
Yalunka Bible |
Yalunka language of Guinea The Holy Bible |
Yalálag Zapotec NT |
Yamano Dialect of the Yessan-Mayo Language of Papua New Guinea New Testament |
Yamba NT |
Yaminahua NT |
Yaminahua PE yaa Yaminahua New Testament |
Yanesha' NT |
Yanesha PE ame Yanesha New Testament |
Yanimoi Dialect of the Kombio Language of Papua New Guinea Selected Scriptures |
Yanyuwa Bible portions |
Yaouré New Testament |
Yaouré NT |
Yao NT |
Yapese Bible |
Yapese language of the Federated States of Micronesia The Holy Bible |
Yaqui MX yaq Yaqui New Testament |
Yaqui NT |
Yareba NT |
Yareni Zapotec NT |
Yatee Zapotec NT Psalms |
Yatzachi Zapotec NT |
Yau language of Papua New Guinea New Testament |
Yau NT |
Yawa ID yva Yawa New Testament |
Yawa NT |
Yaweyuha Language of Papua New Guinea New Testament |
Yaweyuha NT |
Yawu Dialect of the Yessan-Mayo Language of Papua New Guinea New Testament |
Yessan-Mayo Yamano NT |
Yessan-Mayo Yawu NT |
Yindjibarndi Luke |
Yine New Testament |
Yine NT |
Yipma Baruya language Genesis and New Testament |
Yipma Wagamwa NT |
Yombe, Biblica Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 Bible |
Yongkom NT partial OT |
Yopno Language of Papua New Guinea New Testament and Psalms |
Yopno NT Psalms |
Yoruba Bible |
Yosondúa Mixtec NT |
Young's Literal Translation |
Yucuna New Testament |
Yucuna NT |
Yumplatok Bible |
Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl NT |
Zaiwa New Testament |
Zaiwa NT |
Zapotec, Guevea de Humboldt, Zapoteco, Guevea de Humboldt NT New Testament |
Zapotec Amatlán MX zpo Zapotec Amatlán New Testament |
Zapotec Cajonos MX zad Zapotec Cajonos New Testament |
Zapotec Chichicapan MX zpv Zapotec Chichicapan New Testament |
Zapotec Choapan MX zpc Zapotec Choapan New Testament |
Zapotec Coatecas Altas MX zca Zapotec Coatecas Altas New Testament |
Zapotec Isthmus MX zai Zapotec Isthmus New Testament |
Zapotec Lachixío MX zpl Zapotec Lachixío New Testament |
Zapotec Miahuatlán MX zam Zapotec Miahuatlán New Testament |
Zapotec Mitla MX zaw Zapotec Mitla New Testament |
Zapotec Mixtepec MX zpm Zapotec Mixtepec New Testament |
Zapotec Ocotlán MX zac Zapotec Ocotlán New Testament |
Zapotec Ozolotepec MX zao Zapotec Ozolotepec New Testament |
Zapotec Quioquitani-Quierí MX ztq Zapotec Quioquitani-Quierí New Testament |
Zapotec Rincón MX zar Zapotec Rincón New Testament |
Zapotec Santa María Quiegolani MX zpi Zapotec Santa María Quiegolani New Testament |
Zapotec Santo Domingo Albarradas MX zas Zapotec Santo Domingo Albarradas New Testament |
Zapotec San Juan Guelavía MX zab Zapotec San Juan Guelavía New Testament |
Zapotec Sierra de Juárez MX zaa Zapotec Sierra de Juárez New Testament |
Zapotec Southern Rincon MX zsr Zapotec Southern Rincon New Testament |
Zapotec Texmelucan MX zpz Zapotec Texmelucan New Testament Psalms and Proverbs |
Zapotec Yalálag MX zpu Zapotec Yalálag New Testament |
Zapotec Yatzachi MX zav Zapotec Yatzachi New Testament |
Zapotec Zoogocho MX zpq Zapotec Zoogocho New Testament |
Zaramo Bible |
Zia language of Papua New Guinea New Testament |
Zia NT |
Zigua language of Tanzania New Testament |
Zigua New Testament |
Zoogocho Zapotec NT |
Zoque Francisco León MX zos Zoque Francisco León New Testament |
Zyphe Chin NT |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
|